Валери Боумен — «Дилемма дебютантки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дилемма дебютантки читать онлайн

Обложка книги Дилемма дебютантки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Леди Джессика Уитморленд всегда четко представляла себе, как пройдет ее дебютный сезон в лондонском высшем свете — она найдет подходящего джентльмена, выйдет за него замуж и займет достойное ее место в обществе.Эйден Торнтон, герцог Торнбери, — легкомысленный повеса, который и не думает остепениться. Одной мимолетной встречи с ним хватило, чтобы леди Джессика вычеркнула высокомерного грубияна из списка потенциальных женихов. Вот только Эйден не может забыть умную, дерзкую и острую на язык дебютантку, и вскоре герцог уже готов на все, лишь бы добиться любви и расположения девушки…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я никогда не переживала из-за тебя, дорогая. Ты всегда была хорошей девочкой.

Проглотив комок в горле, Джессика кивнула. Если бы только мама знала, что она собирается выскользнуть из зала, чтобы встретиться с герцогом Торнбери в холле… Что это с ней? Ведь она никогда не делала ничего безрассудного и не вполне понимала, почему собирается поступить так сейчас. Она сказала себе, что ей просто интересно, что он собрался показать, но на самом деле ей начала нравиться его компания и… стало любопытно, во что это выльется.

Она откашлялась, соображая, что бы такое придумать, чтобы отойти.

— О, посмотри! По-моему, это Эшли Бингемтон. Пойду поздороваюсь.

Маркиза согласно кивнула.

— Конечно, дорогая.

Сначала Джессика поприветствовала леди Эшли, потом отошла к столам с прохладительными напитками и пригубила лимонад. Ею овладело чувство вины, сердце так колотилось, что на лбу выступили капельки пота. Как, интересно, девицы преодолевают волнение? Она еще не сделала ничего дурного, а нервы были уже на пределе, желудок и вовсе вот-вот перевернется.

Она медленно отошла к стене, а потом шажок за шажком добралась до двойных дверей, которые вели в холл. Она не видела, как выходил из зала Эйден, но не сомневалась, что он сумел спрятаться от девиц.

Наконец, набравшись храбрости, она толкнула одну из дверей и выскользнула наружу, отчаянно надеясь, что никто не обратил на нее внимания. Нарушение правил, оказывается, ощущалось как обретение свободы, но в то же время наполняло страхом.

Испытывая столь разные ощущения, она миновала покрытый мрамором коридор, наконец, добралась до холла — круглого помещения, где пол расписан был узорами, — и, высматривая Эйдена, крутанулась на месте так, что юбки взлетели. Где он может быть?

— Хм!

Джессика обернулась на звук, увидела его за гигантской пальмой в кадке рядом с лестницей и рассмеялась:

— Замаскировались, ваша светлость?

— Приходится, — откликнулся Эйден. — Едва ноги унес: одна из юных леди чуть не вцепилась мне в лодыжку.

Сложив руки на груди, она изобразила ужас:

— Ах, как трудно, наверное, быть таким популярным!

Он подмигнул ей.

— Ничего, скоро узнаете.

Интересно, у всех друзей порхают бабочки в животе, когда один подмигивает другому?

— Пойдемте.

Эйден взял ее за руку, и она поспешила вслед за ним по коридору в противоположном направлении от бального зала. Джессика старалась не дышать, пока они торопливо шли по дому Уэйкфилдов. Ею владел ужас.

Подбор книги