Дилемма дебютантки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Они такие крепенькие, свежие! — она подняла на него глаза и взволнованно спросила: — А что, если долго не будет дождя?
— Не беспокойтесь. После захода солнца сюда приходят лакеи и поливают посадки.
Джессика расплылась в улыбке.
— Но если что-то не так, я готов сделать все, что вы посоветуете.
Сцепив руки за спиной, герцог внимательно наблюдал за ней и выглядел при этом по-мальчишески простодушным и немыслимо… наивным. Это на самом деле тот Торнбери, который привез ее сюда? У него ведь нет близнеца, правда? Или есть компанейский близнец?
Какое-то радостное чувство вдруг овладело ею, пока она оглядывала грядки с посадками.
— Это так необычно и так трогательно, — тихо призналась Джессика.
Герцог приложил сложенную лодочкой ладонь к уху.
— Что-что? Я не ослышался? Неужели вы, наконец, довольны?
Откинув голову, Джессика расхохоталась.
— Значит, вы готовы признать, что я не чудовище?
Она задрала нос.
— Даже чудовища время от времени способны на добрые дела.
Герцог кашлянул и указал на ее голову.
— Э… у вас листок в волосах.
Ее рука взметнулась к голове и ощупала волосы, которые выбивались из-под шляпки.
— Нет. С другой стороны.
Он коснулся ее виска, и это отозвалось во всем ее теле. Она отступила на шаг. Что это было? Она не знала, но испугалась и почувствовала что-то еще…
Торнбери опустил глаза, словно разглядывал свои начищенные до блеска сапоги.
— Я… э… Что вы посоветуете?… Чтобы розы были в порядке, я имею в виду…
Покачав головой, Джессика расправила плечи.
— Знаете, я… — она отвернулась и стала смотреть на розы, чтобы собраться. — Им требуется много солнца, но вы выбрали для них правильное место.
Он кивнул.
— Да, именно так и сказал садовник.
— И много воды, — добавила Джессика. — А я буду приходить и разговаривать с ними, как только смогу.
Улыбка осветила его лицо.
— Это поможет им расти?
— Вы думаете, что я ненормальная, да? — она посмотрела на него, явно ожидая несогласия.
— Вовсе нет. Это… необычно, но оригинально.
Искренность, прозвучавшая в его голосе, напомнила Джессике ощущения от его прикосновений. Она ожидала, что он начнет смеяться над ней из-за ее необычной привычки, но, судя по всему, Торнбери обладает неожиданным и чудесным свойством характера, которое позволяет ему придумывать нечто прекрасное вроде выращивания роз, а еще улыбнуться ей и сказать, что это здорово — разговаривать с цветами, потом вытащить листок из волос.