Рута Даниярова — «Чужая невеста для сына герцога»: читать онлайн бесплатно полную версию

Чужая невеста для сына герцога читать онлайн

Обложка книги Чужая невеста для сына герцога
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Роди мне сына, а потом я куплю тебе большое имение на юге. Слуги, наряды, драгоценности, — все, что пожелаешь. Уедешь и больше не увидишь меня, если захочешь.— А если родится девочка? — упрямо спросила Ильеста. Она вспомнила судьбу матери, которая умерла, родив очередную дочь.— Тогда ты будешь рожать до тех пор, пока у меня не будет сына! — Он грубо рванул ее к себе, разрывая на груди нежный шелк синего платья.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он уже развернул коня к речушке, но вдруг услышал крик одного из солдат:

— Ваша светлость, смотрите!

Эдрик обернулся и увидел, как из пламени и дыма, шатаясь, выползла фигура человека.

Он спустился с коня и осторожно уложил Иль на траву, бросив:

— Присмотрите за ее светлостью!

А сам бросился вперед. Почему-то он знал, что это важно для него.

Несколько солдат побежали за ним, но Эдрик успел первым.

Склонившись над судорожно кашляющим мужчиной в дымящемся плаще, он вгляделся в лицо, перепачканное черной копотью.

Клочки светлых волос местами обгорели, на лице вздулись волдыри от ожогов, но он узнал этого человека.

— Верг, что ты здесь делаешь? — изумленно спросил Эдрик.

37.5

— Верг! Что ты здесь делал? Это ты привез сюда мою жену? — Эдрик приставил к лежащему на земле Вергу меч. Он был почти уверен в причастности Алтиса, но хотел сам услышать ответ

— Эдрик…Ты все же успел. А я нет. Кто же знал, что начнется пожар. Я бы уехал, когда все закончилось. Для меня бы тоже все закончилось…

— Зачем? Кто тебе приказал? Ответь мне правду, и ты умрешь быстро, как мужчина.

Или я отвезу тебя в Алуэту, к палачу.

— Да, это я привез твою герцогиню, — Верг сильно закашлялся.

— Я считал тебя своим другом, Алтис. Также, как и Дайниса.

Эдрик не мог поверить. Он и Верг вместе росли, учились сражаться. А сколько было веселых бесшабашных гулянок вместе с Вергом и Стордом! В последний год Алтис, правда, немного отдалился от них из-за своей службы у графа Оллена.

Еще недавно, во время беззаботной юности, ему казалось, что за каждого из своих друзей он отдаст свою жизнь.

И теперь оказалось, что Верг его предал!

— Что тебе пообещали ловцы — с презрением спросил он у Алтиса.

— Камни и золото, если я вывезу герцогиню из замка.

— Разве у тебя не было золота? — спросил Эдрик.

— Ты не понимаешь… — Верг глубоко закашлялся, кровь выступила на его губах.

— Ты не знаешь, что значит быть бедным младшим сыном, когда тебе не светит отцовское крохотное поместье и ты донашиваешь лохмотья, которые перед тобой носило четверо старших братьев.

— Мне повезло, мой отец служил с капитаном Полем, и он сумел отдать меня в замок, обучаться вместе с сыном герцога. Я достиг определенного положения, но разве я мог позволить себе купить поместье? Иметь слуг, лошадей, спать на своей кровати, а не на сеновале или в чулане?

Верг закашлялся и продолжал:

— Ловцы пообещали, что дадут мне камни и золото, если я привезу им герцогиню.