Чужая невеста для сына герцога читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
— Он почти все время спит, но еще жив, — прошептал лекарь.
Он всегда говорил тихо, а теперь его голос, казалось, шелестел, как листья дерева на ветру.
— А когда он умрет, то и я умру, так сказал герцог Ирвик, — по лицу Джиора вновь покатились слезы, и он стал утирать их, оставляя грязные полосы на лице.
— Кто? — не понял Эдрик.
— Я покажу вам, — Джиор приглашающе махнул рукой и приоткрыл дверь за спиной, которую раньше было незаметно из-за полумрака.
Эдрик шагнул вперед, взяв одну из свечей, горевших на низком столике, и застыл, пораженный.
В сыром низком помещении узкая полоска света пробивалась из щели в стене.
Почти всю комнатку занимало ложе, на котором лежал человек, закутавшись в одеяло.
Эдрик подошел ближе, и человек зашевелился.
— Кто здесь? — спросил Эдрик. Липкий пот заструился у него по вискам. Ужас сковывал, как лед, но он вглядывался в полумрак.
Человек сел на кровати, затем, пошатываясь, встал и сделал шаг навстречу. На нем были надеты лишь темные штаны. Мужчина сделал шаг вперед.
Сначала Эдрику показалось, что человек одет в стальную кольчугу, но затем вскрикнул от ужаса. Лицо и тело узника были покрыты крупной чешуей, словно пластинки металла приклеены по всему телу.
Лишь глаза на этом лице были человеческими, и это было еще страшнее.
Наконец раздался хриплый знакомый голос:
— Ты пришел прикончить меня, Эдрик?
33.2
— Вы пришли убить меня? — снова повторил Равьер.
Эдрик обернулся. В темную комнату вошли Гийом и Шу-вээс и остановились на пороге.
По стенам плясали причудливые тени, казалось, в воздухе повисли ужас и отчаяние.
— Посмотри получше, во что я превратился, брат, — сказал Равьер, подходя еще ближе к Эдрику.
Тот вздрогнул, глядя на крупную чешую, покрывавшую лицо и тело брата, но не отвел взгляд и заставил себя дотронуться до плеча Равьера. Казалось, тот весь пылал.
— Не бежишь прочь от отвращения? Впрочем, всегда знал, что ты смелее меня и Айвенора, вместе взятых.
— Что же с тобой случилось, Равьер? — потрясенно прошептал Эдрик.
— Я превращаюсь в тварь. Иногда чувствую пламя внутри себя, и потом засыпаю. Я много сплю сейчас, а в снах вижу страшные вещи. Будто я сам пламя, а еще лечу над морем и горами.
— Древнее темное проклятие, — сказал Шу-вээс сзади. — Я чувствовал, что происходит нечто темное совсем рядом со мной, но не понимал, потому что слабею с каждым днем.
— Ваш предок казнил дракона и навлек темное проклятие на своих потомков, которое иногда пробуждается.