Чужая невеста для сына герцога читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
— Господин Верг, чудесный вечер, — проворковала та, что была в парчовом платье.
— И вам, прекрасные дамы, чудесного вечера, — изящно поклонился Верг.
Девицы томно захлопали ресницами, замахали шелковыми веерами.
— Прекрасная свадьба, — сказала незнакомая девушка, с любопытством глядя на Ильесту.
— Госпожа Ильеста, ваши сестры такие красавицы, — сладко улыбнулась Лерия Миртис.
Если бы Иль не подслушала случайно их разговор, где Дарьолу и Таиссу обзывали деревенскими простушками, никогда бы не подумала, что это искусное притворство.
— Благодарю вас, — сказала Ильеста.
Вскоре она уже вместе с Вергом сидела в небольшой карете Бриаса.
— Я секретарь графа Оллина, но я не всегда дружил с чернильницей и бумагами, — улыбнулся молодой человек. — В детстве я изучал военное дело вместе с пресветлым Эдриком и капитаном Стордом, мы сломали друг о друга немало деревянных мечей, — Верг усмехнулся, его улыбка была белозубой и искренней.
Он замолчал, а потом произнес, глядя ей в глаза:
— Госпожа Аэрдис, я хочу, чтобы вы знали, что у вас есть друг.
Ильесте были приятны эти слова, и сам Алтис Верг ей понравился.
— Благодарю вас, господин Верг, — тихо ответила она. Больше до самого замка они не сказали друг другу ни слова.
21.2
— Ты вернулся, я дал тебе время остыть, но теперь мы вернемся к разговору о твоей женитьбе.
Эдрик стоял в кабинете отца. Не успел он сбросить дорожный плащ после возвращения, как ему передали приказ явиться в кабинет к герцогу.
— Я дал вам раньше свой ответ, ваше светлейшество.
— Упрямый мальчишка! — герцог вскочил со своего кресла, но, поморщившись, осторожно сел, держась за сердце.
— Позволь мне поговорить с твоим сыном, — раздался голос жреца, и Шу-вээс вышел из полутемного угла комнаты.
Эдрик вздрогнул, он не заметил мага, когда вошел.
— Дай мне руку, сын Ирвика, я хочу тебе кое-что показать.
Эдрик протянул руку, и жрец, подойдя почти вплотную к нему, крепко сжал его ладонь с силой, которую трудно было ожидать от старика.
— Смотри, Эдрик, — Шу-вээс пристально глядел прямо в лицо оранжевыми немигающими глазами, и голова у Эдрика слегка закружилась, а потом он почувствовал, будто смотрит вниз с большой высоты, словно стоит на вершине горы. Внизу горела деревня, кричали женщины, которых хватали за косы и тащили за собой всадники на коротконогих черных лошадях, лилась кровь, плакали дети, в лужах крови валялись убитые мужчины.