Бухгалтер Его Величества читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я слишком взволнованна, чтобы что-то ответить, и это делает за меня граф:
– Долг каждого дворянина сейчас – находиться подле вас, ваше величество!
По губам короля пробегает грустная улыбка:
– Боюсь, не все думают так, как вы, ваше сиятельство.
– О, ваше величество, – Сюзанна выступает вперед, – вы же не думаете, что там, в толпе у ограды, есть дворяне? Там простой народ – слишком невежественный и пугливый, чтобы на него могли подействовать разумные доводы. Но у вас достаточно преданных слуг, чтобы этому противостоять.
– Вы одновременно и правы, и неправы, ваше сиятельство, – спокойно возражает Рейнар. – Многие из дворян Алара действительно находятся сейчас во дворце, и я признателен им за это. Но я не могу судить и тех, кто предпочел подумать о безопасности своих семей и уехал из столицы и даже из Тодории. Еще слишком памятны для всех те ужасы, что недавно творились во Франции.
В этот момент даже обычно невозмутимый граф Помпиду не выдерживает:
– Я всё-таки надеюсь, ваше величество, что к некоторым своим подданным вы не будете столь мягки.
"Я понимаю – он говорит о герцоге Жуанвиль. Кажется, понимает это и король.
– Значит, до вас уже тоже дошли те слухи, которыми полон дворец. Да, собственно, это уже не слухи, а обоснованная уверенность. Да, мятежниками руководит его светлость герцог де Жуанвиль. Я слишком поздно понял всю низость этого человека, не погнушавшегося пожертвовать спокойствием и миром в Тодории ради собственных корыстных интересов. Я отдал приказ о его аресте, но, боюсь, сделал это слишком поздно.
Напряженную обстановку разряжает маленькая принцесса. Она подбегает ко мне в радостном возбуждении.
– Сударыня, как хорошо, что вы пришли! Я скучала по вам.
В ее глазах сияет восторг, а на лице не видно ни малейшего беспокойства. Она еще слишком мала, чтобы понимать всю сложность сложившейся ситуации, и я рада, что Рейнар и слуги во дворце пытаются уберечь принцессу от лишних переживаний.
– Прости, но я сегодня не смогу угостить тебя пирожными, – ее высочество, как и прежде, обращается ко мне то на «вы», то на «ты». – Лу говорит, что из-за засухи трава на лугах стала сухой и невкусной, и коровки перестали давать молоко. А значит, наш повар месье Луи не может сделать сливочный крем.
Я замечаю полный тревоги взгляд старшей принцессы и посылаю ей в ответ ободряющую улыбку.