Лина Бенгтсдоттер — «Беатрис»: читать онлайн бесплатно полную версию

Беатрис читать онлайн

Обложка книги Беатрис
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чарлин Лагер командируют в Карлстад, на поиски пропавшей девятимесячной девочки. Родители малышки потрясены и сломлены горем, а местная полиция лишь разводит руками. Все обнаруженные улики оказываются пустышками, которые только сильнее путают карты в этом загадочном деле. Местная пресса давит на расследование, обвиняя детективов в бездействии. Атмосфера накаляется, под угрозой жизнь ребенка, а у Чарлин нет ни одной зацепки. Расследование окончательно заходит в тупик, и с каждым часом надежда на то, что девочка жива, угасает. Лагер уверена: жители городка что-то скрывают и не хотят рассказывать всю правду о пропавшем ребенке. Но какие загадки могут таиться в прошлом столь юного создания?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Правда ли это, или просто слова — иная вариация на тему «моя жена меня не понимает»?

— Рассказывал, — кивнула Мадлен. — Поэтому-то он и хотел развестись.

— Он что-нибудь говорил о том, насколько серьезны психические проблемы у Фриды?

— Он сказал, что она чокнутая, что у нее случаются внезапные вспышки ярости. Однажды она просто бросилась с лестницы. Взяла и бросилась. То есть — какой нормальный человек так сделает?"

"«Никакой, — подумала Чарли, — если только у него нет для этого очень серьезного повода».

— Густав говорил, что все это для того, чтобы привлечь внимание, — продолжала Мадлен.

 — Может, не так уж и странно, что он хотел развестись.

— А потом он все же расхотел? — спросила Чарли. Ей показалось, что Мадлен не оставила эти отношения так далеко позади, как утверждала сама.

— Возможно, он с самого начала не собирался.

Мадлен пожала плечами.

— Как бы вы описали Густава?

— Даже не знаю. Его так просто не ухватишь.

— В каком смысле?

— Он все время меняется. То он внимательный, заботливый и очаровательный, то вдруг его переклинит, и он становится холоден, как лед.

Может делать нехорошие вещи, даже не переживая.

— Приведите пример.

— Ну вот, к примеру, было дело, когда он собирался уволить человека, которого взял на работу в свою компанию. Насколько я поняла, этот человек ничего такого не сделал, просто оказался недостаточно хорош. И когда Густав об этом рассказывал, могло показаться, что ему доставило удовольствие дать человеку пинка под зад. Словно его даже возбуждала реакция того работника.

Мне показалось, что это… довольно мерзко.

На лестнице раздался голос — кто-то рассказывал, что они идут в самую любимую комнату Сельмы во всем доме.

— Фелиция, — сказала Мадлен, когда будущие гиды поднялись в холл рядом с комнатой, где они сидели. — Ты не должна говорить в тот момент, когда поднимаешься по лестнице. Никто не услышит.

Она снова обернулась к Чарли.

— Давайте пока спустимся вниз, иначе я буду слушать только то, что они рассказывают.

Чарли ответила, что они в принципе закончили, и вслед за Мадлен спустилась вниз по лестнице.

Когда они уже стояли в прихожей, она сообразила, что забыла спросить, знала ли Фрида об отношениях Густава с Мадлен.

— Понятия не имею, — ответила Мадлен. — Но, поскольку я не единственная, кого он завел на стороне, было бы странно, если бы она совсем не догадывалась о его изменах.

Садясь в машину, Чарли увидела гидессу в таком же платье, как у Мадлен, идущую через двор.

Подбор книги