Джулия Куинн — «Тайна его сердца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна его сердца читать онлайн

Обложка книги Тайна его сердца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Замужество не входило в планы Айрис Смайт-Смит. Однако сэр Ричард Кенуорти принялся усердно ухаживать за ней, осыпая комплиментами, знаками внимания.Зачем ему это нужно? Для чего неприметная Айрис вообще понадобилась одному из самых лихих повес лондонского света? Девушку терзают смутные сомнения – но прежде чем она успевает понять, что происходит, Ричард сознательно ее компрометирует. Теперь единственный выход – немедленная свадьба и жизнь с незнакомцем, которому Айрис совсем не доверяет…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Айрис шагнула к двери.

– Вы ничего не забыли?

Она обернулась.

– А завтрак? – Ричард махнул в сторону буфета.

– О! – Лицо у нее зарделось. – Как глупо с моей стороны. – Она подошла к буфету, взяла тарелку и чуть не отшатнулась, почувствовав дыхание Ричарда на затылке.

– Надеюсь, мое присутствие не лишает вас аппетита?

Айрис застыла. Он опять флиртует с ней?

– Разрешите, – сказала она.

Кенуорти отступил в сторону.

– Вы ездите верхом?

– Не очень хорошо, – призналась Айрис. А потом по причине дурного настроения поинтересовалась: – А вы?

Он сильно удивился.

В глазах появилась досада. Досады было даже больше, чем удивления.

– Ну, разумеется.

Айрис улыбнулась про себя и села за стол. Ничто так не обижает джентльменов, как сомнение в их умении скакать верхом на лошади.

– Можете меня не ждать, – сказала Айрис. Она изо всех сил пыталась вести себя естественно. Главное – сохранять гордость.

Ричард сел напротив нее.

– Я весь к вашим услугам.

– Неужели? – пробормотала она, желая только одного: чтобы от такого предложения у нее не участился пульс.

– Правда-правда.

Кенуорти развалился на стуле, лениво откинувшись на спинку.

– Мне нужно собрать подарки. – Идея только что пришла ей в голову.

– Извините, что?

– Подарки для арендаторов. Не знаю, может, корзинки с едой или что-то в этом роде. Как вы думаете?

Пару секунд он обдумывал ее слова.

– Вы правы. Я об этом не догадался.

– Если честно, вы ведь не собирались сегодня брать меня с собой?

Ричард кивнул, а когда она поднесла тост ко рту, засмеялся.

Айрис застыла.

– Что-нибудь не так?

– Почему?

– Потому что вы смеетесь надо мной.

– Это запрещено?

– Нет, я… Ох, ради бога! – произнесла Айрис, запинаясь. – Ладно, не важно.

Ричард махнул рукой.

– Хорошо, забудем. – Но продолжал посмеиваться.

От этого Айрис чувствовала себя неуютно.

– Хорошо спалось? – осведомился Ричард.

Что такое? Он решился спросить об этом?

– Айрис?

– Лучше, чем можно было ожидать, – ответила она, как только обрела способность говорить.

– Звучит не очень воодушевляюще.

Айрис пожала плечами.

– Комната незнакомая.

– Кстати, вам ведь плохо спалось в течение всей поездки сюда.

– Это правда, – подтвердила она.

Ричард с беспокойством посмотрел на жену.

– Вам нужно было сказать мне об этом.

«Если бы ты остался со мной, увидел бы все своими глазами», – хотела ответить Айрис, но вместо этого буркнула:

– Мне было неудобно.

Ричард наклонился вперед и взял ее за руку.

Подбор книги