— «На границе империй. Том 7. Часть 4 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

На границе империй. Том 7. Часть 4 (СИ) читать онлайн

Обложка книги На границе империй. Том 7. Часть 4 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ты выяснил, что за Наридо? — Мой запрос выдал несколько миллионов вариантов. Это популярное имя у оширцев. — Он сказал: «Полечу на Наридо». Это не имя. Скорей всего, это станция. — Я тоже так подумал, но в сети нет станций с таким названием. С таким названием есть бары, магазины, торговые центры на разных станциях и планетах. Кроме того, возможно, это военная станция, и она секретная или пиратская. Здесь, возможно, много разных вариантов. — Почему военная или пиратская? — Потому что линкор в розыске. Не может же он на захваченном линкоре летать, где ему захочется. — Ты же сам сказал, что не удивишься, что у него новый транспондер. — Сейчас всё возможно, а тогда вряд ли. — Как нам тогда найти, куда он полетел?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На челноке их за нами закрывал искин.

— Осторожнее. Они очень быстрые и прыгучие.

— Я в курсе. Она осторожно подошла к складу и проверила около двери. На складе вроде никого. Биосканер не показывал наличие других живых объектов. Мы ещё раз проверили склад, но никого больше не нашли и вернулись в коридор. Там подергали дверь, ведущую в основной бункер — она была закрыта и заблокирована.

— Ты что-нибудь понимаешь?

— Нет, а ты?

— Может, она по вытяжке пришла?

— Слишком маленькие выходы воздуховодов, и решётки на них есть.

— Тогда я совсем ничего не понимаю.

— Может, она где-то сидела на складе, а мы её не видели.

— Мы вроде всё проверили?

«Пип», — сообщил биосканер, и мы одновременно посмотрели на панель биосканера у меня на руке.

— Похоже, ещё одну не заметили.

— Эта моя.

— Береги иглы и возьми мой клинок.

Она с сомнением посмотрела на протянутое оружие, но после паузы взяла его. Сам я находился рядом со вторым клинком, готовый прийти ей на помощь. Как только мы подошли к двери на склад, эта тварь прыгнула на Милу.

Она держала клинок перед собой, и эта тварь в прыжке сама на него напоролась.

— Сравнялись. Одна у тебя, одна у меня! — радостно сообщила она мне.

— Откуда она взялась? — мы ходили по складу и ничего не понимали.

— Непонятно.

Мила стала проверять вентиляционные вытяжки, а я бродил между стеллажами. Биосканер молчал.

— Алекс, посмотри: здесь земля. Откуда она могла взяться?

Подошёл, посмотрел. Совсем небольшие кусочки земли привели меня к большому железному стеллажу, стоящему у стены.

Задняя стенка у него была металлическая.

— Мила, давай попробуем его отодвинуть.

Когда мы его отодвинули, за ним обнаружилась нора. Включив прожекторы скафандра, осветил её. Бетонная стена в этом месте была пробита, и за ней находился подземный ход. Немного нагнувшись, я мог без проблем пройти по нему.

— Запасной выход. Это сильно меняет дело.

— Мне он не нравится.

— Не переживай, я первым пойду.

— Сейчас пойдём?

— Нет, конечно. Ставим стеллаж обратно.

— Ты серьёзно?

— Конечно.

Мы задвинули стеллаж на прежнее место.

— Я думала, что ты пошутил.

— Нужно вначале узнать, куда ведёт этот ход. Потом подготовиться.

— Что значит подготовиться?

— Это значит, что ты сейчас проверяешь здесь всё и отбираешь самое ценное, а я с консервами пока пообщаюсь. Посматривай за стеллажом, как бы эти твари не просочились ещё.

Оставил её рассматривать разные вещи на полках, а сам заглянул к пленникам.

Подбор книги