Екатерина Владимировна Флат — «Медовый месяц с тираном»: читать онлайн бесплатно полную версию

Медовый месяц с тираном читать онлайн

Обложка книги Медовый месяц с тираном
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он – властитель драконов, могущественный маг и претендент на престол. Завидный холостяк, привыкший разбивать сердца. Хладнокровный и властный, чуждый уступок и слабостей. За глаза его называют тираном, он всегда добивается того, что хочет. И он возжелал меня… Ему не отказывают. Но я посмела. Вдобавок еще и магию у него слегка позаимствовала. И теперь он готов на все, чтобы вернуть свое и доходчиво объяснить «коварной иномирянке», что пытаться его провести было не лучшей идеей. Для меня на кону не только честь и свобода, но и жизнь. Ведь если моя тайна раскроется, начнется настоящая охота. И этот несносный тиран может первым стать моим палачом. Говорят, у него даже сердце изо льда! Только почему же я вижу в его глазах все сильнее разгорающееся пламя?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Так, давай решать проблемы по мере их поступления, – я снова внимательно огляделась, но все равно так и не смогла вычислить, из какой именно арки я в этот зал попала. – Если магия Дэриана сейчас – эдакий катализатор, из-за которого я могу враз слететь с катушек, то нужно просто держаться как можно дальше до тех пор, пока мы не придумаем какое-нибудь гениальное решение. Так?

– Так-то оно так, – Хьюстон хоть и разросся почти до прежних очертаний, но все равно не покидал моих ладоней, словно стоит ему чуть отдалиться, и моей разумности точно конец.

 – Только, Лен, что ты предлагаешь? Блуждать по этим катакомбам, пока не умрешь от голода?

– Ты чувствуешь, где сейчас Дэриан? – встревоженно спросила я.

– Очень смутно, но направление могу указать.

– Вот и указывай. Только прямо противоположное. Пока нам просто нужно выгадать время, чтобы к тому моменту, как Дэриан нас найдет, мы были готовы. И, в конце концов, Хьюс, где твой оптимизм?

– Ага, какой может быть оптимизм у того, чье имя так и ассоциируется с «у нас проблема», – ворчливо отозвался он, но больше возражать не стал: – Ладно, если подальше от Дэриана, то это вон в ту арку, как раз справа от тебя.

Но учти, отдаляясь от твоего мужа, мы отдаляемся и от выхода на поверхность. Но если пока весь твой расчет лишь на то, чтобы выгадать время, то это точно сработает.

С Хьюстоном идти уже было не так страшно. Все же его света хватало, чтобы непроглядная тьма отступала. Да и сам факт, что я тут все же не одна-одинешенька, не мог не радовать.

Синеватый свет огонька отбрасывал блики на стены каменного туннеля, в глазах рябило от обилия рун.

Казалось, каждый камень здесь так и пропитан магией. Ну да, неудивительно, что она и на поверхности тогда чувствуется.

– Смотри, – рассуждала я, – ты – драконье пламя, ты – дарован мне сдерживать проклятый дар, так? Но если дар так велик, что твоих сил просто не хватает, то, быть может, нам просто разжиться пламенем побольше? Дракон у Дэриана не жадный, наверняка поделиться."

"– Вот ты такая простая, Ленка, я аж диву даюсь, – вместе с силами к Хьюстону вернулась и его сварливость.

 – Разве ты не понимаешь, что драконы теперь не те? Да, они – потомки тех, магических, но уже лишены за ненадобностью своей особой силы. Чаровницы-то в основной своей массе все же были побеждены! А те, кто еще оставались, считались слишком малочисленными, чтобы представлять какую-либо угрозу. Так что нет больше тех великих драконов, и я – последнее их пламя, – прозвучало с явной гордостью.