Хозяйка забытой усадьбы читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Я даже задохнулась от возмущения:
– Да как вы смеете…"
"– Госпожа Даргуа, – дыхнул он на меня чесноком, – вы человек в городе новый. Покровителя у вас нет, не нужно создавать себе проблем, распуская нелепые слухи. У нас в городе спокойно, ворья нет, по домам никто не промышляет. А если вы хотите оклеветать честного уважаемого человека, так это наказуемо. Вы меня понимаете?
– Весьма ясно, – процедила я.
Я прекрасно поняла, что в этом проклятом Форталезасе я так же беззащитна перед власть имущими, как и в столице.
– Прекрасно, – мерзко осклабился Кальдерра. – Займите свои мозги чем-то полезным. Любовный романчик скрасит вашу жизнь, если вы хотите, чтобы она была долгой.
Сплюнув, капитан развернулся и так же вальяжно покинул меня.
Каков мерзавец!
Он же откровенно мне угрожал! И предупредил, что некому будет меня защитить!
Я так кипела от негодования и бессильной злости, что в библиотеку ворвалась, как ураган. Дверь за моей спиной так хлопнула, что господин Беранже, дремавший за стойкой, подпрыгнул от неожиданности и схватился за нож для писем.
Ну надо же! Вооружен и очень опасен!
– Вы мне угрожаете? – прошипела я, все еще находясь в бешенстве из-за Кальдерры.
– Нет, – проскрипел библиотекарь, убирая инвентарь, – но, кажется, это вы полны кровожадных намерений.
– Я всего лишь принесла разрешение префекта, которые вы у меня требовали!
Кустистые брови Беранже поползли вверх:
– И он вам его дал?
– Как видите, – я шлепнула бумагу на стойку под крючковатый нос.
Этот город сведет меня с ума.
Старик был уверен, что я ничего не получу, но все отправил меня в префектуру. Ну вот, выкуси! Не прошли даром уроки в пансионе, где наставницы нас учили, что, если леди что-то не может получить по закону, она должна получить это полюбовно. В Хвиссиннии с этим, конечно, сложнее, чем в Королевстве, однако, когда у леди не остается выхода…
Беранже нацепил очки с толстыми стеклами и, будто мало этого, вооружился еще и лупой. Он так придирчиво осматривал печать и подпись, что я сама уже засомневалась, что они подлинные.
Впрочем, к досаде библиотекаря, придаться было не к чему, поэтому ему пришлось смириться.
– И вы хотите получить план застройки «Забытой усадьбы»? – переспросил он, будто не это было написано в бумаге, которую он держал в руках.
– Именно так, – подтвердила я. – И снять копию. А еще информацию о королевской печати на магии.
Да-да, я вписала еще и это. Хорошо иметь убористый почерк.