Алёна Амурская — «Гадкий утёнок для босса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гадкий утёнок для босса читать онлайн

Обложка книги Гадкий утёнок для босса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня зовут Диана, и я была «девочкой на побегушках» у длинноногих красавиц в модельном агентстве.Босс отлично со мной знаком… только не подозревал об этом до недавнего времени. Потому что его интересовал лишь мой сильно приукрашенный косметикой образ строптивой красотки Дины.Что же будет теперь, когда маски сорваны?И способен ли мой босс — богатый властный красавец, избалованный женским вниманием, — вновь разглядеть лебедя в гадком утёнке?История о втором боссе корпорации «Сэвэн», вторая часть дилогии. По мотивам сказки о Гадком утёнке.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но каждый из них поступал с ней по принципу «поматросил и бросил», и это значительно сказалось на ее отношении к мужчинам подобного типа. Я слышала однажды, как она рассказывала об этом своей закадычной подружке, когда обе сидели на кухне в состоянии «сильно навеселе»."

"Тем временем приемная мать открывает дверь пошире, приглядываясь к моему боссу намного пристальней, чем поначалу. Ага, заметила, значит, все те явные и неявные признаки его высокого статуса, которые откровенно заявляют: да, мадам Смирнова, перед вами — крутой, богатый и очень влиятельный мужчина.

— Это просто мой начальник, подвёз меня с работы… — уныло начинаю я и умолкаю, уже понимая, как двусмысленно все это звучит. И как потом меня будут тыкать носом в бесперспективность служебных романов с начальством.

Потому что богатые властные мужики умеют только «пользоваться и выбрасывать, как ненужную тряпку». Что поделать, если каждый всегда судит по себе?

— Подвез с работы? Начальник? — фыркает мать, и на ее лице расползается понимающая презрительная усмешка.

Чувствую на себе внимательный изучающий взгляд Лебеды. Блин, позорище-то какое… Давай уже, Тимур Аркадьевич, разворачивайся и вали в закат!

Но он вдруг заявляет скучающе-ленивым тоном:

— Да, я подвез Диану с работы, чтобы взглянуть на образцы эксклюзивной бижутерии, которую вы делаете. Мое агентство всегда в поиске новых талантливых мастеров ручной работы, а она сказала, что вы в этом деле прекрасно разбираетесь.

При этом заявлении у нас с приемной мамашей одинаково приоткрываются рты. Блин, да откуда он узнал, что она промышляет бисероплетением? Не иначе, как всезнающий Короленко подсказал!

— Э…ксклюзивной бижутерии? — теряется мать, быстро заморгав и растеряв всю свою презрительную уверенность. — Это вы про мои фенечки, что ли?

— Да, про них, — соглашается Лебеда и небрежно любопытствует: — Как вас по имени-отчеству, кстати?

— Фаина Усмановна… И что, вы действительно хотите купить их партией в полсотню штук?

— Полсотню? — босс слегка зависает.

— Ну да, извините уж, что подслушала.

— Ничего страшного, — Лебеда снова смотрит на меня и с настораживающей задумчивостью в голосе медленно произносит: — Да, пожалуй, речь идёт именно о крупной партии…

Теперь челюсть матери от изумлённой жадности отвисает чуть ли не по шестую застёжку халата.

— Ой, да что это мы стоим на пороге! — спохватывается она.