Алёна Амурская — «Гадкий утёнок для босса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гадкий утёнок для босса читать онлайн

Обложка книги Гадкий утёнок для босса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня зовут Диана, и я была «девочкой на побегушках» у длинноногих красавиц в модельном агентстве.Босс отлично со мной знаком… только не подозревал об этом до недавнего времени. Потому что его интересовал лишь мой сильно приукрашенный косметикой образ строптивой красотки Дины.Что же будет теперь, когда маски сорваны?И способен ли мой босс — богатый властный красавец, избалованный женским вниманием, — вновь разглядеть лебедя в гадком утёнке?История о втором боссе корпорации «Сэвэн», вторая часть дилогии. По мотивам сказки о Гадком утёнке.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Проходите в дом!

Я думала, что Лебеда откажется, но он продолжает упорствовать в своем бреде насчёт фенечек и спокойно входит в едва освещённую прихожую.

— Тимур Аркадьевич! — свистящим шепотом спрашиваю я, пока мать убегает в комнату и роется в ящике с образцами работы.. — Что всё это значит?

Лебеда оглядывается на пустой межкомнатный коридор, а затем вдруг резко выбрасывает вперёд ладони и упирается ими в старый шкаф-купе. Я вздрагиваю, оказавшись в ловушке между его руками.

— Это значит, — многообещающе шепчет босс низким мурлыкающим тоном, — что никуда ты от меня теперь не денешься!

Пару секунд я ошеломленно взираю на него, а затем стучу пальцем по своим очкам:

— А эта деталь вас не смущает? Сами же недавно заявили, что я не в вашем вкусе! Если вы ещё не поняли, то Дины просто не существует…

— Я в курсе.

— А вы не боитесь стать посмешищем, бегая за невзрачной ассистенткой?

Лебеда наклоняется ближе, почти нос к носу. На его вечно надменном аристократическом лице сейчас блуждает какая-то неуловимо шкодливая усмешка.

— А кто сказал, что я буду за тобой бегать? И завязывай с выканьем. Для тебя я Тимур… — он произносит свое имя так протяжно и проникновенно, что оно в буквальном смысле звучит как кошачье мурлыканье. — Можно просто Тим…

— Диана! — орёт мамаша из нашей тесной гостиной, перебивая его. — Старые образцы фенечек из своей комнаты принеси, которые в позапрошлом месяце мы плели!

— Сейчас! — откликаюсь я и шустро ныряю под руку замешкавшегося Лебеды.

Моя комната — тесная каморка с окном под крутой лестницей на второй этаж, — встречает меня привычно-уютной темнотой. Свет я не включаю, это незачем — из коридора внутрь проникает достаточно освещения. А лезть к выключателю в неудобную узкую щель между полками и стеной мне попросту лень.

Лебеда следует за мной по пятам и останавливается на пороге, высматривая меня в слабом полумраке возле стеллажа с многочисленными ящиками.

— Как ты ориентируешься здесь? — хмыкает он.

 — Ни черта же не видно.

— Мне нравится, когда мало света. Да и вообще, темнота отличная штука, — поясняю я и рассеянно добавляю в каком-то спонтанном сиюсекундном порыве: — Ничто не отвлекает от своих мыслей. А если долго плетешь фенечки и болят глаза, то когда сидишь в темноте, это очень помогает…

— Диана, — странным голосом окликает меня босс. — Повтори, что ты сказала сейчас.

— Про темноту? — непонимающе оглядываюсь я.