Катя Брандис — «Тайна кита-оборотня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна кита-оборотня читать онлайн

Обложка книги Тайна кита-оборотня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С ума сойти! Тьяго и его друзья и не думали, что однажды повстречают в море огромного горбатого кита, который окажется… мальчиком-оборотнем! Вейв мечтает научиться жить в мире людей, однако ему нелегко это даётся. В первый же день на суше он попал в ужасные неприятности. Тьяго просто обязан помочь Вейву! Но для этого ему придётся обратиться за помощью к своему заклятому врагу, Лидии Леннокс. Какую цену та попросит за свои услуги? И смогут ли ученики школы «Голубой риф» спасти нового друга, над которым нависла смертельная опасность?Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В любую секунду сюда может заглянуть кто-нибудь из копов, чтобы посмотреть, что здесь происходит. Но у нас сейчас была проблема посерьёзнее.

– Снимка нет – я ничего не нашёл! – крикнул я мистеру Гарсии, и от страха на меня опять напала икота.

– Ищи! – заорал он. – Попытаюсь послать его прямо ему в голову. – Выпустив Вейва, он на миг затих, сосредоточившись на мальчике. Его мысли были такими громкими, что даже я их слышал: – Спокойно, спокойно. Смотри внимательно. Это ты! – Человеческий облик Вейва хлынул мне в голову, переполнил меня с такой силой, что я бы не удивился, если бы сам вдруг превратился в этого длинноволосого кареглазого мальчика.

Но, к счастью, превратился не я.

Когда в камеру ворвались двое копов – среди них Ник Грейсон, – мы все трое, совершенно обессиленные, сидели на полу. В человеческом обличье!

– Что это был за грохот? Мальчик на вас напал? – мрачно спросил отец Финни.

– Нет-нет, это Тьяго упал в обморок и ударился о дверь, – заявил Фаррин Гарсия, хотя это никак не объясняло, откуда взялась вмятина в двери и почему мы все трое так измотаны.

Но поскольку видеонаблюдения в камерах не было, они, надеюсь, не смогут этого опровергнуть. Мистер Гарсия, пошатываясь, встал и протянул мне руку, помогая подняться с пола.

– Вызвать тебе врача? – спросил меня офицер, а Грейсон объявил:

– В любом случае вам пора – визит окончен.

Мы кивнули – я всё ещё не мог вымолвить ни слова. Не сговариваясь, мы с мистером Гарсией крепко обняли Вейва.

– Не сдавайся, – шепнул ему я. – Пожалуйста, продержись ещё немного!

– Я тобой горжусь: такое обратное превращение не всякий бы осилил, – шепнул на ухо Вейву мистер Гарсия.

Потом нам пришлось уйти.

От Ника Грейсона не укрылось, как паршиво юному заключённому.

– Не могли бы вы разыскать его родителей, Гарсия? – спросил он. – Может, ему от этого полегчает. Кроме того, нам нужно передать им мальчика, когда будет внесён залог.

Его родителей? Ох.

Откуда же нам знать, где они сейчас плавают!

– Попытаемся, – пообещал учитель превращений.

Едва мы сели в машину, Фаррин Гарсия сказал:

– Клянусь великой волной, надо же было такое ляпнуть! Не рассказывай об этом Джеку, ладно? И Финни тоже: иначе она со мной больше разговаривать не будет.

– Вполне возможно. Да, кошмарная оговорка. – Я глубоко вдохнул и выдохнул, пытаясь оправиться от пережитого. – Я уж думал, всё кончено.

Подбор книги