Катя Брандис — «Тайна кита-оборотня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна кита-оборотня читать онлайн

Обложка книги Тайна кита-оборотня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
С ума сойти! Тьяго и его друзья и не думали, что однажды повстречают в море огромного горбатого кита, который окажется… мальчиком-оборотнем! Вейв мечтает научиться жить в мире людей, однако ему нелегко это даётся. В первый же день на суше он попал в ужасные неприятности. Тьяго просто обязан помочь Вейву! Но для этого ему придётся обратиться за помощью к своему заклятому врагу, Лидии Леннокс. Какую цену та попросит за свои услуги? И смогут ли ученики школы «Голубой риф» спасти нового друга, над которым нависла смертельная опасность?Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Нам вас очень не хватает, – сказал Ной и подплыл к ней, не заметив, что к нему присосалась рыба-прилипала.

Но пробыла она на нём недолго: заметив мисс Уайт, рыба-прилипала выбрала более крупное транспортное средство и направилась к ней.

– Пожалуйста, вернитесь! – упрашивала Шари, но я чувствовал, что мисс Уайт всё ещё колеблется.

Ральф и Барри молча выжидали.

Я вдруг вспомнил, как во время урагана уловил мысли мисс Уайт, её сомнения и самоупрёки.

– Не важно, кем вы были раньше и чему учились – вы стали хорошей учительницей, – сказал я и тоже подплыл к ней.

 – Просто расскажите нам, что именно вы совершили и почему. Большинство поймут, а остальные пусть помалкивают!

– Вот именно. – Ной крутился рядом с нами словно заводной. – Тангароа вам поможет. Он понимающий и всепрощающий бог!

Мисс Уайт вздохнула:

– Боюсь, люди прощают не так легко, как боги. А ты как считаешь, Фаррин?

– Возвращайся с нами, Алиша, – не раздумывая ответил мистер Гарсия.

– Ладно. Сначала поговорим, а там посмотрим.

 – И косатка втрое крупнее наших дельфинов поплыла рядом с нами.

Я почувствовал неимоверное облегчение. Теперь всё наладится. Наверняка.

Блю, похоже, тоже радовалась. Здесь, в глубине, она была в своей стихии.

– Можно я сплаваю на разведку? – спросила она, и мистер Гарсия ей разрешил. Вскоре взволнованная Блю примчалась обратно: – Я кое-что обнаружила! Поплыли скорее со мной, а то не успеем!

Мы с любопытством последовали за ней.

У костра

Ещё издалека я услышал, что в море что-то происходит.

До меня донеслись шипение, щёлканье и звуки, напоминающие удары. Что же это такое?

– Шар-приманка, – ответил мистер Гарсия. – Я надеялся, что смогу вам его показать.

Вскоре я сам увидел, что это такое: огромный косяк серебристых рыбок, которые напоминали мерцающее облако, постоянно меняющее очертания. При виде этого зрелища у многих морских обитателей проснулся аппетит. Водоплавающие птицы, сложив крылья, пикировали сверху, словно пернатые ракеты, – так вот откуда удары! – и хватали рыбок.

Они даже взмахивали крыльями под водой, чтобы погрузиться глубже. Акулы взволнованно сновали вокруг косяка, то и дело ныряя, чтобы набить себе брюхо. Дельфины тоже участвовали в пиршестве – а ещё в косяк жадно вонзались невероятно быстрые торпедообразные хищные рыбы. Поразительно: сначала эта синяя пустота – а теперь такая кутерьма.

– Это, кстати, косяк анчоусов, а среди охотников есть и тунцы, – объяснил мистер Гарсия.

Подбор книги