Рекс Тодхантер Стаут — «Смерть дублера»: читать онлайн бесплатно полную версию

Смерть дублера читать онлайн

Обложка книги Смерть дублера
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В общем, это работа, и ничего тут не попишешь. Итак, у вас есть сестра по имени Марта. Была ли она в приюте Эллен Джеймс в одиннадцатом году?

Гатри Джадд скрестил руки на груди.

– Вы поступили бы весьма умно, – ледяным тоном начал он, – если бы последовали примеру окружного прокурора. Утром с вами свяжется мой адвокат. – Он указал пальцем на ящик. – Очень советую оставить это здесь. Эти экспонаты – моя собственность.

– Значит, вы отказываетесь отвечать на любые вопросы, которые их касаются?

– Я не стану отвечать ни на какие вопросы.

И как только дверь за вами закроется, позвоню Хомберту.

Деймон вздохнул. Методично, неторопливо он вернул бумаги в конверт, а конверт – в ящик, поставил сверху детские башмачки, закрыл крышку, убрал ящик в кожаный портфель, застегнул на нем ремни и встал.

– Что только не сходит с рук типам вроде вас, – с сожалением произнес он. – В этом конверте лежит сенсация, которую, как вам чертовски хорошо известно, легко можно раздуть на восемь колонок на первой полосе, стоит только дать ей огласку.

А вы все равно задираете нос, ожидая, что мы не выдернем пробку и не выпустим джина из бутылки. Главная неприятность в том, что мы ее, конечно, не выдернем, не сможем себе позволить. И в том, что вы это знаете. – Он резко повернулся. – Теперь вы, Фокс. Мне нужно с вами поговорить. Или тоже хотите сначала позвонить адвокату?

– Не хочу, – объявил Фокс. – Я выйду с вами, понесу портфель… Вы собирались сказать мне еще что-то, мистер Джадд? – (Джадд даже не взглянул на него.

) – Поосторожнее с огнем, – посоветовал Фокс, прошел к двери, открыл ее и вышел вслед за инспектором.

Вместе они спустились по широкой лестнице, забрали в холле свои пальто и шляпы и подождали, когда им откроют входную дверь.

У тротуара стояла служебная машина с сержантом полиции за рулем.

– Можете поехать со мной, – угрюмо бросил Деймон, открывая дверцу.

– Такова и была задумка… – Фокс забрался внутрь и проскользнул на дальний конец сиденья.

 – Но мы продвинемся дальше и быстрее, если вы велите ему остановиться у дома девятьсот четырнадцать по Восточной Двадцать девятой улице.

Усаживаясь, Деймон метнул в него острый взгляд:

– Нет. Мы заезжали по дороге сюда, и там его не оказалось. Я оставил перед домом своего человека, и мне немедленно сообщат…

– Не хочу с вами спорить, но придется. Сделайте остановку по названному адресу, и я покажу вам кое-что.

Подбор книги