Анна Солейн — «Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! читать онлайн

Обложка книги Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Могла ли я подумать, что стану хозяйкой детского приюта в другом мире? Я угодила в тело изнеженной аристократки, с которой из-за страшного проступка разводится жестокий муж-дракон. Мне же лучше! Стану самостоятельной и построю новую жизнь. Подальше от дракона, который уверен, что я пропаду без его помощи. Не на ту напал! Теперь у меня на руках голодные малыши, которые отвыкли доверять взрослым, горсть монет на первое время и дом в глуши, который отчаянно нуждается в ремонте. А еще — магический дар, непонятная метка на руке и… так, а бывший муж здесь откуда взялся? Мы так не договаривались! Я не твоя жена, дракон!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Аб, с Мелиссой… Ты не мог бы ее осмотреть?

Но Аб, кажется, понял все даже раньше, чем я договорила. Он с тяжелым старческим вздохом присел рядом с Мелиссой и, что-то успокаивающе бормоча, принялся щупать ее лоб и заглядывать в глаза.

— Вы мне поярче посветить не можете? — командным тоном спросил он генерала Реннера.

Как обычно! Стоило Абу взяться за работу — и он забывал обо всем, даже страх перед драконом, слишком живым и здоровым, вопреки ожиданиям, отходил на второй план.

Генерал Реннер фыркнул, но неожиданно послушался.

Зажженный им огонь, зависший в воздухе, стал ярче.

Как удобно! Наверняка Лили тоже способна на такое — но пока слишком мала, чтобы контролировать свой дар. Если она такому научится — какие возможности перед ней это откроет!

Как же мне хотелось дать этим детям все самое лучшее. Не только счастливое и спокойное детство, но и — будущее.

У меня не было своих детей, но эти…  Они стали для меня...

В размышления я пыталась убежать от беспокойства за Мелиссу. И от тяжелого взгляда генерала Реннера, сверлящего затылок.

— Просто душевное волнение, — наконец вынес вердикт Аб и с кряхтеньем выпрямился. — Ей нужен покой. Ну и стакан молока не помешает, если у тебя осталось.

Генерал Реннер торжествующе посмотрел на меня взглядом “Я же говорил”, но я решила, что чем реже я ему отвечаю — тем реже мы разговариваем.

— Как она умудрилась? — проворчал Аб. — Иви, мне скоро будет проще к вам переехать, чем мотаться туда-сюда!

— Прости, — повинилась я, помогая ему поднять Мелиссу.

— Задержишься — я отдам тебе оплату? И… — Я запнулась. — И долг тоже.

Аб отмахнулся.

Вдвоем мы помогли Мелиссе добраться до ее матраса и улечься. Юджин принялся укладывать и утешать остальных, и я в очередной раз обрадовалась тому, что наняла его на работу. Бесценный ведь парень! Да, рассеянный и бедовый, но — со многим можно смириться, глядя, как он помогает Берту улечься и ерошит ему волосы.

Даже с черной шерстью по всему дому можно смириться. И с его странным пристрастием к костям.

Бросив последний взгляд на Мелиссу, над которой ворковала няня Урсула, я шагнула к выходу: завтра еще будет время ее поругать, сейчас пускай отдыхает.

— Дерек все еще спит со своей деревянной собачкой? — заговорщицким тоном спросил Аб, когда мы вышли из детской.

Кажется, он окончательно успокоился и пришел в обычное для него добродушное расположение духа.

— Да, но теперь только спит. По крайней мере, он перестал всюду таскать ее за собой.

Подбор книги