Лека Лактысева — «Интендант его Драконьего Превосходительства (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Интендант его Драконьего Превосходительства (СИ) читать онлайн

Обложка книги Интендант его Драконьего Превосходительства (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Задремала на рекламных съемках, среди кучи народу, а очнулась в другом мире, в теле девицы, решившей расстаться с жизнью, лишь бы не выходить замуж за старого жестокого соседа. Пожалуй, замуж я тоже не хочу. Что делать? Конечно, бежать! Вон, и советчик появился - маленький дракончик, утверждающий, что он - моя вторая магическая сущность. Это он посоветовал мне переодеться мальчишкой. Ну а на службу к целому драконьему генералу я уж сама угодила. Генерал не знает, что я - девушка, но временами кажется, что он о чем-то догадывается...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Попалась, заноза мелкая? Имей в виду: будешь бегать от меня - обязательно поймаю и проучу так, чтобы неповадно было! Сейчас ты меня перед братом на посмешище выставила, а в другой раз перед кем опозоришь?

- А что неприличного в том, чтобы муж за женой побегал? - Дерзко вздернула подбородок Мартелла. В глазах у нее горели искры нахальства пополам с весельем. - Вы, ваше превосходительство, и без того слишком легко меня заполучили! Без ухаживаний, без песен под окном и без подарков!

- Какие еще песни?! - Чуть не подавился возмущением Ардашир.

- Я тебе что - трубадур заезжий?

- Понятно. - Супруга надула губки. - Песен не будет. А что насчет подарков? Можно в счет тех самых средств, которые достались бы моим родичам, если бы я по всем правилам замуж выходила.

Настроение генерала вдруг резко пошло вниз. Даже то, которое теперь было скрыто одеждой.

- А может, ты нарочно ко мне в поместье прокралась, втерлась в доверие, а потом свои слезы подсунула? Уж больно корыстные вопросы задаешь! - Насторожился он.

- Воспользовалась тем, что я запахов толком не различаю…

- Откуда мне было знать, ваше превосходительство, что вы там различаете, а чего - нет? - В свою очередь оскорбилась Мартелла. Она даже попыталась вывернуться из рук Ардашира и отойти от него.

Но генерал, хоть и смотрел на нее с недоверием, но отпустить был не готов.

- Брат, - обратился он к Хэшперу. - Мне тут моя возлюбленная весьма занимательную историю о своем прошлом рассказала. Ты, помнится, хотел понять, кто она да откуда? Так вот, я теперь сам готов тебя просить: выясни все о прошлом моего Сокровища.

Чую, скрывается в нем какая-то темная тайна

- А вот это уже дельный разговор! - обрадовался глава Тайной службы. - Давайте-ка сядем за стол, за ужином и обсудим, как да что.

- А подарки - будут, - внезапно пообещал Ардашир, обращаясь к Мартелле.

Он уже достаточно успокоился, чтобы вспомнить: для него нет ничего важнее, чем завоевать расположение, а еще лучше - любовь своего Сокровища. Хочет его маленькая делесса подарков - так он ее ими завалит! Вот завтра с утра и займется! Тем более, одежды и обуви у Мартеллы почитай что и нет совсем, а на дальнюю пограничную заставу, куда генерал ее увезти собрался, лучше со своим ехать.

Там места дикие, пустынные, необжитые. И захочешь чего прикупить - а негде!

- Кажется, вы начинаете мне нравиться, ваше превосходительство! - Тут же повеселела Мартелла.

И даже чмокнула его. В нос. Взгляд у нее был как всегда нахальный и лукавый.