Жоэль Диккер — «Дикий зверь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дикий зверь читать онлайн

Обложка книги Дикий зверь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И отправился в свое пристанище на ближайшие сорок восемь часов — на виллу на берегу моря, которая также принадлежала мистеру Станковичу.

Сам мистер Станкович находился в 1400 километрах оттуда, в Лондоне. Это был банкир из Сити, в конце недели он собирался приехать сюда на лето. Станковичу было лет шестьдесят. Дважды разведенный, жизнерадостный, он, как и все, проникся к Арпаду симпатией. Они познакомились в Лондоне, в частном клубе «Найтсбридж», где Арпад работал барменом, пока учился на финансиста. Там собирался узкий круг избранных — банкиры, адвокаты и деловые люди столицы.

Арпад чувствовал себя там в своей стихии. Однажды он окажется по другую сторону барной стойки. А пока трудился не покладая рук, чтобы его заметили. Вскоре он стал талисманом клуба. Арпад нравился, люди тянулись к нему. Он потчевал этих господ редчайшим виски, поддерживал беседу, выслушивал признания. Станкович особенно ценил этого волевого, честолюбивого парня, которому обещал место у себя в банке сразу после получения диплома.

Спустя два года Станкович проникся к Арпаду таким доверием, что уже просил перегонять свой «астон-мартин» из Лондона в Сен-Тропе в преддверии летнего отдыха. За это Арпад получал толстый конверт с наличными и две ночи на вилле банкира. Затем самолетом возвращался в Лондон.

В тот июльский вечер Арпад, ставя машину в гараж виллы, еще не подозревал, что приезжает сюда в последний раз. Как всегда, его приветливо встретила Матильда, домработница, которая жила там круглый год.

— Прости, что так поздно, в дороге задержался, — сказал Арпад."

"— Ничего страшного, — успокоила его Матильда. — Ты ужинал? Я оставила тебе баранину.

— Не стоит, спасибо, — отказался Арпад. — Я перекусил по пути. Пойду спать, устал как собака.

Матильда любила вежливого, работящего юношу, всегда готового оказать услугу. По утрам он застилал постель, всегда мыл за собой посуду. Уважительный парень, не из таких, кого все обязаны обслуживать. И мистер Станкович его высоко ценит, а уж он-то в людях разбирается.

Наутро Арпад проснулся рано и стал наслаждаться жизнью на вилле. Сходил в спортзал, потом позавтракал у бассейна. В полдень надо заехать за той красавицей брюнеткой, которую он повстречал накануне в «Беатрис», свозить ее пообедать. Ему не давала покоя одна деталь: вчера вечером он высадил ее из «астон-мартина» и теперь плохо себе представлял, как заявится сегодня на такси. Но удача, похоже, была на его стороне.

Подбор книги