Екатерина Гераскина — «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В своём мире я умерла в семьдесят два, с улыбкой на губах, окружённая детьми и внуками. Хотела снова быть с мужем — генералом, который ушёл раньше меня.Но очнулась в теле молодой, истощённой аристократки.Мой новый «муж» — изувер, а моя жизнь незавидна. Он развелся со мной ради беременной избранницы, оставив в роли служанки и любовницы.Мне как взрослой умудрённой опытом женщине чужда такая роль. Спасение приходит внезапно – меня замечает мужчина. Тоже генерал… Строгий. Опасный. Справедливый.  Он защищает меня, ничего не требуя взамен, но его взгляды говорят больше слов. И я рядом с ним чувствую себя как за каменной стеной.Что же мне делать? Жизнь дает второй шанс и в любви, но я продолжаю хранить лебединую верность своему супругу.Правда, все чаще замечаю его черты в своем спасителе и от этого тоскую ещё сильнее.В книге будет:- Настоящий мужчина, генерал.- Независимая героиня, которой дали второй шанс на жизнь.- Лебединая верность- ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Перехватила его за руку и, собравшись с духом, решительно произнесла:

— Генерал… Торн… я не могу просто так отпустить вас. Я бы хотела… расплатиться с вами.

Повисла минута тишины. Лицо генерала нахмурилось, взгляд стал острым, словно он собирался разрубить врага:

— Элеонора, мне не нужна оплата. Я не приемлю плату телом за то, что любой настоящий мужчина сделал бы на моём месте. Так что прошу… отдыхайте.

От его слов я вспыхнула. Удивилась. А потом… поняла, о чём он подумал — и не удержалась, расхохоталась.

— Генерал, я ведь не об этом! — сквозь смех выдохнула я. — Не в моём возрасте платить натурой!

Я рассмеялась громче, поправив расползающийся пучок на голове. Лёгкое недоумение отразилось на лице генерала — стоило только услышать замечание про мой возраст. Ещё бы. Я ведь выглядела телом как молодушка.

Я снова рассмеялась, но не стала заострять на этом внимание. Пусть думает, что хочет.

— Я имела в виду другое. Я не могу отпустить вас, хотя бы не накормив. Вы ведь тоже ничего не ели на том пиру?

Выражение лица генерала стало меняться.

Он наблюдал за мной с любопытством. А потом, наконец, сдержанно усмехнулся:

— Ну что ж… не откажусь.

— Надеюсь, здесь что-нибудь есть?

— Здесь есть погреб и холодильный шкаф. Продукты в нём хранятся долго. Так что да — что-то точно найдётся.

— В таком случае… я бы ещё и пригласила вас к переговорам.

— К переговорам? — удивился генерал. — Даже не к разговору?

— Нет, именно к переговорам. Но только после того, как мы поедим.

Все важные переговоры нужно вести на сытый желудок.

На этот раз генерал расхохотался. Бархатисто и искренне. Я даже заслушалась. Красивый смех у него.

Я отпустила его руку, тоже улыбаясь. Уж я-то с высоты своих прожитых лет точно знала, как найти подход к мужчине и как провести переговоры с максимальной выгодой.

— Генерал, располагайтесь в гостиной. А я пока на кухню.

— Хорошо, — с лёгкой усмешкой согласился он, опускаясь на диван и одновременно затапливая камин.

А я скинула плащ, аккуратно повесив его в коридоре на вешалку, и скользнула на кухню — наводить там свои порядки.

Мне нужно было постараться. Иметь такого союзника — не просто желательно, а абсолютно необходимо. Тем более теперь мне предстояло налаживать здесь свой быт и выстраивать новую жизнь.

Поэтому я решила подготовиться как следует, чтобы переговоры прошли на высшем уровне. Продуктов тут было много. Так что есть с чего разгуляться.