Екатерина Гераскина — «Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод. Вторая жизнь для попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В своём мире я умерла в семьдесят два, с улыбкой на губах, окружённая детьми и внуками. Хотела снова быть с мужем — генералом, который ушёл раньше меня.Но очнулась в теле молодой, истощённой аристократки.Мой новый «муж» — изувер, а моя жизнь незавидна. Он развелся со мной ради беременной избранницы, оставив в роли служанки и любовницы.Мне как взрослой умудрённой опытом женщине чужда такая роль. Спасение приходит внезапно – меня замечает мужчина. Тоже генерал… Строгий. Опасный. Справедливый.  Он защищает меня, ничего не требуя взамен, но его взгляды говорят больше слов. И я рядом с ним чувствую себя как за каменной стеной.Что же мне делать? Жизнь дает второй шанс и в любви, но я продолжаю хранить лебединую верность своему супругу.Правда, все чаще замечаю его черты в своем спасителе и от этого тоскую ещё сильнее.В книге будет:- Настоящий мужчина, генерал.- Независимая героиня, которой дали второй шанс на жизнь.- Лебединая верность- ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Засчитано, — снова хмыкнул генерал. И замолчал на пару мгновений, прежде чем добавить: — К сожалению, набеги кочевников происходят всё чаще. Но вам, дорогая Элеонора, не стоит об этом беспокоиться.

— Благодарю вас… за то, что спасаете нас, — тихо ответила я. — А далеко эта граница?

— Полдня пути на лошади.

«Близко», — подумала я. «Очень близко… еще и кочевники какие-то»

Разговор сам собой сошёл на нет. Каждый погрузился в свои мысли. Я зевнула снова. Потом откинулась на грудь генерала, чувствуя, как горячо под спиной.

И через несколько минут… уснула.

Спала крепко. Даже слишком. Проснулась только от лёгкого встряхивания. Оказывается, генерал уже даже успел спрыгнуть с седла.

— Леди Элеонора, — обратился он мягко. — Сначала перекиньте одну ногу, потом прыгайте.

Я послушалась. Прыгнула… прямо в его руки. Он ловко поставил меня на землю и сразу отступил на шаг назад.

— Благодарю вас… Торн, — хрипло ото сна проговорила я. Стала осматриваться.

Было темно настолько, что я едва различала силуэты.

Он поднял руку. Магический огонёк вспыхнул в воздухе, разливаясь тёплым, мягким светом. Я увидела: мы стояли у бревенчатого дома.

Дом был построен из крупных брёвен. Светлый, чистый. Не особняк, не замок, не средневековая мрачная махина. А… дом. И почему-то — напомнил мне дачу. Признаться, я влюбилась. С первого взгляда.

— Ну как вам? — спросил генерал, передавая поводья своему адъютанту, что до сих пор сопровождал его молчаливой тенью.

— Мне нравится, — честно призналась я.

— Элеонора, вы можете оставаться здесь сколько пожелаете. Никто вас выгонять не будет. Этот дом зачастую пустует."

"— Благодарю, генерал. Покажите мне дом, пожалуйста.

Генерал открыл передо мной кованую калитку, и мы прошли по аккуратной садовой дорожке. На крыльце он вставил ключ в дверь и распахнул её. Я вошла.

Внутри пахло древесиной. Он включил свет. Мы оказались в холле, совмещённом с гостиной: прямо перед нами располагалась лестница на второй этаж, слева — гарнитур из тяжёлой деревянной мебели и камин, а по правую сторону — открытый проём, где, как мне подсказала интуиция, находилась кухня.

Генерал провёл для меня короткую экскурсию по дому. На втором этаже было две спальни и ванная. Внизу — ещё одна ванная и полноценная кухня.

— Ну что, жилище показано, Элеонора. Я оставлю вас. Скоро рассвет, но, возможно, вам удастся немного отдохнуть.

Он заложил руки за спину и развернулся, чтобы уйти… но я не дала ему этого сделать.