Диана Дурман — «Развод по-королевски (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод по-королевски (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод по-королевски (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Удачный брак по договору — сказка, ставшая для меня реальностью. Жаль, счастье продлилось недолго. Через три года после пышной свадьбы мой муж резко охладел ко мне, изменил и… потребовал развода. Помимо разбитого сердца была ещё одна проблема, я вышла замуж не за обычного лорда, а за короля, и теперь, по традиции двора, мне суждено сгинуть в Обители.Что ж, придётся разочаровать злопыхателей и показать на что способна брошенная королева, не приученная сдаваться. У меня достаточно знаний, чтобы справиться со всеми трудностями, привнести в мир что-то новое и сколотить на этом состояние. А захудалая усадьба на краю света, к которой я оказалась привязана, только поможет завоевать своё место на вершине мира и найти новое счастье!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Анни, наконец, ты пришла, — нежно произнёс бывший муж таким тоном, будто между нами ничего не поменялось и мы просто не виделись долгое время. Он даже шагнул мне навстречу, будто собираясь поприветствовать объятьями.

Вот только я не могла допустить, чтобы подобный ему человек приближался ко мне. Потому показательно шагнув назад, посмотрела на него предостерегающе и холодно заметила:

— Как будто ты оставил мне выбор. Где мои брат и дедушка?

— В здешней темнице, где же ещё. Иначе этот грязный наёмник уже сбежал бы, прихватив будущего главу рода Аджарди.

Я не мог этого допустить, — будто оправдывался бывший муж. При этом Лиам смотрел на меня таким обиженным взглядом, что становилось… жутко."

"Обойдя бывшего мужа по широкой дуге, чем заставила его неодобрительно покачать головой, я встала за спинкой дивана, будто отгораживаясь им от мужчины, рядом с которым слишком ощутимо витало безумие. Кажется, плохой было идеей вот так без страховки идти к тому, кого сама же загнала в угол.

Но иного варианта не было. В послании чётко говорилось, что если не явлюсь к назначенному часу (откуда только узнал о возможностях моей самой верной нечисти) пленники начнут страдать. И чтобы у меня не возникло сомнений, Лиам приложил к посланию то, с чем дедушка никогда бы не расставался. Наши с Юстианом подарки, которые он носил на эфесе меча.

— Лиам, я пришла сюда, желая спросить у тебя кое-что.

— Кажется, догадываюсь, о чём пойдет речь, — тихий, приятный смех льётся из губ Лиама, но совсем не трогает меня.

Потому мой голос продолжает источать холод, когда звучит первый вопрос:

— Ты мог выбрать любую девушку, так почему именно я?

— Знаешь, Анни, это было похоже на магическое наваждение, — не скрывая признаётся Лиам. После чего с неким наслаждением пускается в рассказ: — Тогда я даже не понимал значения слова «любовь», но когда впервые увидел тебя, сразу понял, что ты должна быть рядом. И потом я только убеждался в этом.

Для меня не было никого прекраснее, никто не притягивал меня так, как ты. Только рядом с тобой мне удавалось ощутить себя по-настоящему счастливым, даже если мы просто молчали. А когда твой отец согласился на дружбу между нами, моей радости не было предела, ведь в отличие от остальных ты всегда оставалась ко мне холодна. Никогда не искала встреч, не начинала первой разговор и не ловила каждое моё слово, как это делали другие.