Диана Дурман — «Развод по-королевски (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод по-королевски (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод по-королевски (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Удачный брак по договору — сказка, ставшая для меня реальностью. Жаль, счастье продлилось недолго. Через три года после пышной свадьбы мой муж резко охладел ко мне, изменил и… потребовал развода. Помимо разбитого сердца была ещё одна проблема, я вышла замуж не за обычного лорда, а за короля, и теперь, по традиции двора, мне суждено сгинуть в Обители.Что ж, придётся разочаровать злопыхателей и показать на что способна брошенная королева, не приученная сдаваться. У меня достаточно знаний, чтобы справиться со всеми трудностями, привнести в мир что-то новое и сколотить на этом состояние. А захудалая усадьба на краю света, к которой я оказалась привязана, только поможет завоевать своё место на вершине мира и найти новое счастье!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако время шло, моя шея уже начала затекать (смотреть так долго вверх, оказалось не слишком легко), а тело успело отогреться в тёплом покрывале.

Так и не дождавшись от меня ожидаемой реакции, мужчина сверкнул одобрением в чёрных глазах и коротко ответил:

— Верно, леди Аджарди, вас выкрали по чужой указке.

— Даже не знаю, радоваться ли такому ответу, — вздохнула и показательно опустила голову, тем самым разрывая зрительный контакт. Чтобы тут же со всей скорбью продолжить: — Ведь теперь нет никаких гарантий, что вас можно будет перекупить.

Моя попытка заинтриговать, а так же вынудить громилу отойти, увенчалась успехом. Мужчине оказалось важно смотреть собеседнику прямо в глаза, потому он отошёл, тем самым позволяя не запрокидывать так сильно голову при взгляде на него, и не скрывая любопытства поинтересовался:

— И что же леди хочет предложить в качестве оплаты? — глухой голос здоровяка наполнился неприкрытым намёком, но и он был пропущен мимо ушей.

Мне удалось вывести разговор в нужное русло, а это главное.

Теперь осталось только со всей честностью и спокойствием поведать:

— Ценной информацией. Так уж вышло, — перешла сразу к пояснениям, — что я была последней, кто согласовывал маршруты всех торговых обозов на главных трактах. Обычно этим занимался уполномоченный лорд, но отвечающий за распределение нагрузки на дорогах очень неожиданно слёг с тяжелой болезнью.

— Сомневаюсь, — не спеша верить, протянул мужчина, чьи чёрные глаза с каждым мигом казались глубже любого омута, — что именно вам доверили бы составлять расписание для так называемых «Золотых путей».

Приятно удивившись тому, что хотя бы один в этой компании понимал, о чём речь, со всем знанием дела продолжила:

— Верно, его составляла не я, но именно мне король Максимилиам доверил проверку засекреченных документов о поставке драгоценной руды, камней и прочих предметов роскоши.

В шатре всколыхнулось удивление, которое можно было ощутить даже не зная языка эмоций.

Не обязательно владеть эмпатией, чтобы заметить, как воодушевились все, чьи лица можно было рассмотреть.

— Вот так дела-а-а, — присвистнул самый старший из мужчин, — если её бывшее величество не врёт, то в ближайшие несколько месяцев, пока не составят новые торговые карты, с её знаниями можно будет с лёгкостью устраивать засады на самые дорогие обозы!"

"Поправка, здесь уже два человека, знающих о смысле золотых путей. Оно и к лучшему.