Диана Дурман — «Развод по-королевски (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод по-королевски (СИ) читать онлайн

Обложка книги Развод по-королевски (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Удачный брак по договору — сказка, ставшая для меня реальностью. Жаль, счастье продлилось недолго. Через три года после пышной свадьбы мой муж резко охладел ко мне, изменил и… потребовал развода. Помимо разбитого сердца была ещё одна проблема, я вышла замуж не за обычного лорда, а за короля, и теперь, по традиции двора, мне суждено сгинуть в Обители.Что ж, придётся разочаровать злопыхателей и показать на что способна брошенная королева, не приученная сдаваться. У меня достаточно знаний, чтобы справиться со всеми трудностями, привнести в мир что-то новое и сколотить на этом состояние. А захудалая усадьба на краю света, к которой я оказалась привязана, только поможет завоевать своё место на вершине мира и найти новое счастье!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— О, а это устройство я хотел использовать для доставки писем, — прокомментировал Ларсэл очередной пергамент. Там было изображено что-то вроде ладьи, которая тросами крепилась к чему-то похожему на бумажный фонарик. Такие ещё на юге запускали к небу в дни поминания предков. — Рошель сказала, — между тем продолжал артефактор, пока я сама толком не понимая почему, со все возрастающим интересом разглядывала набросок, — что такая идея невыгодна. Для управления доставщиком писем понадобится, по меньшей мере, средний по качеству рубин, на который придётся долго и кропотливо накладывать рунные заклинания.

Надо же как-то задавать курс такому вестнику. А только это уже выйдет слишком дорого и никто такое не купит. Дешевле будет обычного голубя или ворона послать, — печально закончил Ларсэл, оставляя мою руку в покое.

Воспользовавшись шансом, я взяла пергамент обеими руками, чтобы лучше всё рассмотреть. Мысли крутились, пытаясь сформироваться.

— Летающая ладья? А как она будет держаться в воздухе? — спросила, всё больше погружаясь в раздумья.

— В этом ей поможет горячий воздух, который мы бы собирали вот тут, — Ларсэл показал на деталь прямо под “фонариком”, — и удерживали в этом вот пузыре. Жаль только температуру надо постоянно поддерживать, что ещё больше усложняет задачу, и к тому же нет такого материала, который выдержал бы нужный жар. Так ещё и никакой уголь с маслом достаточно долго гореть не станут. А с большим запасом топлива ладья просто не поднимется.

— Пузырь… жар… масло…, — в задумчивости повторяла я, чтобы в какой-то момент неожиданно сложить кусочки идеи, что замелькали в моих мыслях при виде наброска артефактора.

Это же будет просто идеально!"

"И шкуры саламандр, удерживающая жар их тел, и горючее масло, чей рецепт хранит Райша — всё это может заполнить слабые стороны идеи Ларсэла и подарить нам по итогу… новый вид транспорта!

Уж не знаю, какое именно применение задумывал Лиам для масла и шкур, но я буду только рада пустить их в иное русло. Тем более если все звёзды сойдутся, я заполучу силу, с которой даже королям придётся считаться.

— Ларсэл, — начала я, едва сдерживая ликование. Никогда не любила радоваться раньше времени: — Знаешь, кажется, у меня есть решение для твоей загадки. И боюсь, если всё получится… мы, перевернём весь мир.

— Правда? Я весь во внимании! — встрепенулся артефактор так резко, что его рабочие очки слетели с носа. Ларсэл слишком привычно поймал их в воздухе и не глядя положил на стол.

Подбор книги