Ирина Ордина — «Пышка и Герцог»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пышка и Герцог читать онлайн

Обложка книги Пышка и Герцог
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эмилии Вудс пришлось сопровождать сестру на королевский отбор. Она твердо намерена исполнить роль компаньонки и поскорее отправиться домой. Книги и покой — что еще нужно полноватой старой деве двадцати восьми лет от роду?Неисправимый повеса Чедвик Стэнтон должен помочь принцу найти жену, и ни одна раздражающая всезнайка ему не помешает. Но почему среди первых красавиц королевства он взглядом ищет только ее? И какую тайну скрывает сладкая колючка?В книге:💕 Противостояние характеров💕 Любовь и магия💕 Дворцовые интриги💕 ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Взмахнула руками, стараясь удержаться на ногах, совершенно упустив из внимания тарелочку с печеньями. Лакомства, совершив короткий полет, нашли свою цель. Одно приземлилось точно на плечо герцога Сварского, второе, оставляя кремовую полосу на его мощной груди, сползло на пол.

Темные глаза лорда безошибочно нашли меня. Герцог сузил глаза, от злости четче обозначились скулы. Спрятав тарелочку за спину, я не нашла ничего лучше, чем пробормотать:

— Как хорошо, что третье печенье ни в кого не попало. И хорошо, что я взяла всего лишь три…

Герцог открыл и закрыл рот.

Видимо, он тоже был рад этому обстоятельству, и ответить ему было нечего. Скупо поклонившись леди, он еще раз прожег меня взглядом и, чеканя шаг, отбыл."

"Я покрылась мурашками от предчувствия опасности. Горестно вздохнула про себя: герцог Сварский не простит мне этой оплошности. Он не поверит, что все произошло случайно и обязательно придумает, как отомстить. Вот же ж невезение…

Глава 15

Глава 15

Чедвик

Я шел, скупо кивая знакомым, и гордо нес на своем новом кафтане канареечного цвета следы столкновения с леди-катастрофой.

Эмилия Вудс. Я попытался выпустить гнев вместе с воздухом сквозь стиснутые зубы. Не вышло, внутри клокотала ярость. Эта дама определенно решила вывести меня из себя. А как блестели ее глазки за стеклами очков в изысканной оправе? Да она специально бросила в меня печенья!

— Чедвик, погоди! — В дверях зала меня перехватил принц Верион. — Куда ты так торопишься?

Я обернулся к нему и указал глазами на пятна крема на плече и груди.

— Кто это тебя так украсил? — Хохотнул принц.

— Одна небезызвестная вам начитанная леди, — еле сдерживая злость, ответил я.

Слово «начитанная» выделил особо, намекая на случай в библиотеке.

— Леди Эмилия? — округлил глаза Верион. — За что она тебя? Неужто ты стал приставать к ней при всех?

Принц веселился, я же никак не мог успокоиться. Давненько меня так никто не задевал.

— Ни к кому я не приставал. Я лишь беседовал с претендентками, как мы с вами и договаривались.

И, кстати, выяснил, у кого какие любимые цветы. Я как раз говорил с Ивенной Вудс, когда стал объектом нападок, — когда я произнес это, меня осенило: — так вот оно что! Она решила, что я флиртую с ее сестрой и отогнала меня печеньем. При этом сделала вид, что все произошло случайно. Не удивлюсь, если сидит сейчас в своем углу и хихикает. Ничего. Ей это даром не пройдет!

Мы с принцем вышли за двери бального зала и завернули в одну из ниш в коридоре.

Подбор книги