#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 23 читать онлайн

Обложка книги #Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 23
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Аннотацию Олежек отправил в Астрал после того, как наигрался с ней

О книге

Открывайте «#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 23» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Григорий Володин.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 23» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Причем смотрят друг на друга как волки из разных стай.

Звоню Портаклу, коротко сообщаю координаты.

— Всё подготовлено, конунг, перемещение через три секунды, — раздаётся в ответ.

Кладу руку на плечо Феанора, он хмуро смотрит в ответ, но ничего не говорит. Светка хватает меня за другую руку, и нас затягивает в портал.

Мы появляемся во дворе базы Стрёмно.

Первое, что вижу — патрульный гвардеец, размеренно потягивающий из фляги. При виде нас он чуть не давится, едва не роняя ёмкость.

— Ой, шеф!

Я ухмыляюсь, прищурившись:

— Что в фляге?

Гвардеец делает очень честное лицо, чуть ли не клянётся глазами и трясёт ёмкость:

— Согревающий чай.

Чесслово.

— Ну ладно, — хмыкаю, оставляя это на его совести.

Тем более что из-за корпуса уже выходят Зела, Бер, Студень и Булграмм.

— Наконец-то, шеф! — всплескивает руками Студень. — А то мы тут кругами ходим, ищем вас. Пойдёмте в зал совещаний. Здесь холодно!

— В Антарктике холоднее, — равнодушно замечает Зела, скрещивая руки на груди.

Что забавно, её наряд — узкий топ и кожаные шорты — на фоне зимнего ветра делает это заявление особенно… убедительным.

— Пойдёмте, конечно, — киваю я, а то от вида полуголой Зелы мне самому становится холодно.

Толпой заходим внутрь. На столе уже разложены карты, местность утыкана пометками, линии маршрутов тянутся змеиными изгибами.

— Доложите обстановку? — спрашиваю, усаживаясь.

Студень тут же тычет пальцем в карту:

— По донесениям царских войск тут орда, тут орда… и тут орда, — водит рукой по отметкам, прищуриваясь.

— Сейчас одна — пять тысяч особей — движется по южным землям Междуречья. За ними гоняются Шереметьевы и Хлестаковы.

Приподнимаю бровь.

— И как у бояр получается?

— Ну, стараются… — Студень пожимает плечами. — Но пока не очень. Гули от них убегают, догнать не могут. Возможно, через сутки их загонят.

Я задумываюсь, прикидываю расклад.

— Долго. Гули успеют разорить много деревень. Надо перехватить.

— Далековато, — замечает гвардеец.

— Нет, если гули сами к нам побегут, — усмехаюсь, чем ввожу командование в ступор.

— Кстати, а что с душнилой? Привезли?

Глава 20

Студень рапортует, оглядываясь к окну, будто рассчитывает увидеть там грузовой самолет:

— Душнила на подлёте, шеф. Скоро привезут.

Зела, подтянув ремни топика, хищно прищуривается:"

"— Милорд, надо использовать альвийских воинов против гулей. Я уже сталкивалась с ними раньше — эти твари разлетаются в клочья от хорошего удара. Мы сметём их в пыль, даже не запыхавшись.