Елена Владимировна Гуйда — «Пропавшая невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пропавшая невеста читать онлайн

Обложка книги Пропавшая невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне чудом удалось избежать участи бесправной приставки к мужу. Исчезнуть, скрывая имя, род, прошлое, дар. Начать новую жизнь, где я сама себе хозяйка.Я вынуждена врать и изворачиваться, готовя побег моей сестры.Вот только все мои планы окажутся под угрозой, когда в маленький городок прибудет императорский инспектор.Я должна сыграть эту партию со всей страстью и талантом, чтобы спасти сестру, выкрутиться из всего этого и сохранить свою голову и… сердце!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Она своим приездом привнесла в наш городок жизнь и особый шарм. Мне до сих пор непонятно, откуда в таком миниатюрном теле столько энергии, а в такой очаровательной головке — самых смелых идей."

"Я улыбнулась, изобразив смущение. На деле совершенно не удивительно, что все поражались моему желанию вести торговлю, открыть свое дело и быть самостоятельной. Абсолютное большинство местных женщин считали самым ответственным и серьезным делом — выбор портьер в гостиную или фарфора для приемов. Все остальные заботы здесь положено оставлять мужьям.

— Как интересно! — отозвался улыбнувшись инспектор, но в его взгляде сверкнула острая холодная сталь. — Такая юная девушка и такие рекомендации. Хотя если вы выросли в семье торговца, это не удивительно. Девушки в столице уже давно, засучив рукава, осваивают мужские профессии. Но все же я заинтригован!

А у меня земля качнулась под ногами. Не может быть! Этот голос. Он был мне знаком. И в то же время теплилась надежда, что я ошиблась.

Что это не он… не может быть он…

— О, да! Нам скоро придется учиться вышивать и печь пироги, с такой-то тенденцией, — покачал головой градоправитель, но его голос я слышала как сквозь толщу воды. В ушах шумело, в горле першило, и я не дышала, мечтая только о том, чтобы мистер Уоренс развеял все мои страхи и опроверг догадки. — Мисс Вэйтс, позвольте отрекомендовать — лорд Лиам Тверг, герцог Кейнгрема и Тусо и племянник нашего светлейшего Императора, — словно приговор, прогремел голос градоправителя Керинг Трейя.

 — Полагаю, вы наслышаны о нем!

Более чем! Ведь именно он должен был стать моим супругом. Именно от него я скрывалась два года. Именно он обещал, что найдет меня рано или поздно.

И, кажется, исполнил свое обещание. Вот только мне это не сулит ничего хорошего.

Узнал? Мог ли он меня узнать? Или все же не вспомнил лица?! Как и я в той суматохе не запомнила совершенно ничего. Я и голос помнила только из-за этого проклятого обещания — «Я все равно тебя найду!»

Духи, кого я обманываю? Он исполнил свое обещание.

Мне нужно бежать. Прямо сейчас, пока Тверг не велел меня арестовать и сам лично не отправил на плаху! Я не готова развлекать его собственной казнью. У меня слишком грандиозные планы на будущее, чтобы отвлекаться на внеплановые представления.

Но ноги почему-то отказывались слушаться, язык онемел, и даже пошевелиться не получалось, не то что бежать прямо сейчас.