Елена Владимировна Гуйда — «Пропавшая невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пропавшая невеста читать онлайн

Обложка книги Пропавшая невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне чудом удалось избежать участи бесправной приставки к мужу. Исчезнуть, скрывая имя, род, прошлое, дар. Начать новую жизнь, где я сама себе хозяйка.Я вынуждена врать и изворачиваться, готовя побег моей сестры.Вот только все мои планы окажутся под угрозой, когда в маленький городок прибудет императорский инспектор.Я должна сыграть эту партию со всей страстью и талантом, чтобы спасти сестру, выкрутиться из всего этого и сохранить свою голову и… сердце!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Интересно, что сейчас обо мне говорят в Керинг Трейе? Все-таки этот городок слишком маленький, чтобы подобное забывалось в два счета. Уверена: мои кости моют с такой тщательностью, что вскоре они станут прозрачными. Главное, чтобы капитан Кор послушал Роя.

И в этот момент я подумала… скорее даже почувствовала, что не хочу, чтобы Кор меня дожидался. Хочу, чтобы он аннулировал наше соглашение, и у меня была веская причина остаться.

Духи и предки! Что со мной сделал этот лорд? Неужели околдовал?

И в то же время он казался таким искренним.

Таким настоящим.

Сердце сжалось, едва я вспомнила его признание, комнату, которую он приготовил для меня, поцелуй… и его уставший, измученный вид поутру.

Все же… может, зря я послушалась Ирлиен? Она судила по себе, по тем немногим несчастным девушкам, которым не повезло с мужьями. Пусть их было абсолютное большинство, но не все же… Могло же быть и иначе?

Ох, Ирен! Как мне хотелось увидеться с ней, поговорить, спросить совета и поделиться, как когда-то, тайнами и сомнениями.

Она всегда знала, как быть. У нее всегда был план.

В комнате лорда Тверга царила тишина. Кажется, он спал.

Я осторожно, стараясь не шуметь, приблизилась к кровати и оставила поднос на тумбочке. И только после присмотрелась к своему жениху. Все так же бледен, дыхание вроде ровное, но на лбу все еще блестела испарина.

Я осторожно присела на край кровати и протянула руку, чтобы проверить — нет ли у него жара, но тут же отдернула, едва Тверг резко распахнул глаза.

В его глазах плескалась тьма.

И мне даже показалось, что не только в глазах. Казалось, вокруг него клубится черная дымка, прикасаясь к его коже и словно впитываясь в тело.

— Это скоро закончится, — хрипло пообещал Лиам, моргнув, и перевел на меня взгляд. Но я не смогла смотреть ему в глаза. Словно из них на меня смотрела сама темная бездна, высасывая тем самым душу. — Я не думал, что ты вернешься так скоро. Прости!

— Это я должна просить прощения, — немного разозлившись на саму себя, отмахнулась от его слов.

 — В первую очередь за то, что разбудила.

— Не разбудила, — слабо улыбнулся он. — Это заклинание быстрого восстановления в действии. Оно немного неприятно и странно выглядит. Зато очень скоро я снова буду бодр и полон сил.

— Лучше бы ты выспался, — нахмурившись, строго заметила я. — Заклинания — не отдых. И не еда. Я приготовила тебе… завтрак.

Губы Лиама дрогнули и растянулись в улыбке. А я поймала себя на том, что без напоминаний опустила формальности и титулы.

Подбор книги