Елена Владимировна Гуйда — «Пропавшая невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пропавшая невеста читать онлайн

Обложка книги Пропавшая невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мне чудом удалось избежать участи бесправной приставки к мужу. Исчезнуть, скрывая имя, род, прошлое, дар. Начать новую жизнь, где я сама себе хозяйка.Я вынуждена врать и изворачиваться, готовя побег моей сестры.Вот только все мои планы окажутся под угрозой, когда в маленький городок прибудет императорский инспектор.Я должна сыграть эту партию со всей страстью и талантом, чтобы спасти сестру, выкрутиться из всего этого и сохранить свою голову и… сердце!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сам понимаешь, что даже тебя император не пощадит. К старости он стал параноиком. Все время ждет измены — так возьми и дай ему повод лишить тебя магии. Или даже головы.

Последние слова громом прокатились по коридорам, заглядывая в комнаты и оставляя по себе напряженную, тяжелую тишину.

А у меня сердце замерло. Я догадывалась и так, что Твергу может достаться за то, что он не сдал меня императору сразу же. Но чтобы все было настолько серьезно… И мне стало страшно почему-то. Не за себя, за себя я отвыкла бояться очень давно.

За… Лиама.

— Она сейчас не готова, — спустя долгие минуты, ответил Тверг. — Дай нам несколько дней.

— Только не тяни, прошу тебя, — уже без былого напора отозвалась Малайя Тверг. — Ты нужен Империи, Скаю. И своей семье, в конце концов.

Скай, я так поняла, это принц Скайнар. Странно, что не императору. Неужели Тверг действительно замешан в чем-то…

Но поразмышлять на эту тему времени мне не дали. Сразу же послышались быстрые удаляющиеся шаги, за ними, спустя несколько мгновений, — тяжелые приближающиеся, и я порывисто дернула на себя одеяло.

Так, что укрыла голову, но раскрыла ноги едва не до колен.

Дверь чуть приоткрылась, и, миг погодя, в комнату все же вошел Лиам. И только тогда я немножко опустила одеяло, бросив на него осторожный взгляд.

Выглядел он не очень хорошо. Словно не спал всю ночь. Хотя скорее даже так, словно его запрягли в почтовую карету и прогнали за эту ночь через всю Империю. Щеки запали, и черты лица чуть заострились, под глазами залегли темные круги.

И что-то в моей груди дрогнуло, даже горло перехватило.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Лиам, подойдя ближе к кровати и по-свойски ощупав мой лоб.

Я немного смутилась от его близости, от воспоминаний о минувшем вечере, о поцелуе. Но тут же нахмурилась.

— Лучше, чем ты, судя по всему, — ответила я, заметив испарину на лбу, лихорадочный блеск в глазах… — У тебя жар.

— Со мной все в порядке. Нужно отоспаться, и все пройдет, — отмахнулся Лиам и даже попытался встать, но я перехватила его руку.

— В таком случае, в этот раз моя очередь ухаживать за больным, — непреклонно решила я, махнув рукой на свой неподобающий вид, вылезла из-под одеяла и тут же спрыгнула на холодный пол. О том, что именно Лиам меня переодевал, мне думать совершенно не хотелось. — Я сейчас!

— Тапки и халат, — напомнил Тверг, подвинув ногой теплые тапочки и кивнув на кресло, в котором лежал упомянутый халат. — Прохладно!

И я невольно улыбнулась.

Подбор книги