Виктория Богачева — «Опасная игра леди Эвелин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опасная игра леди Эвелин читать онлайн

Обложка книги Опасная игра леди Эвелин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Леди Эвелин, дочь опального герцога, привыкла полагаться только на себя. Когда ее лучшая подруга исчезает, она начинает расследование, которое приводит её в мир опасных тайн и интриг.Ее невольным союзником становится граф Ричард Беркли — человек с мрачным прошлым, и холодным сердцем. Они не могут терпеть друг друга, но обстоятельства заставляют их работать вместе, особенно после того, как граф спасает Эвелин жизнь.Что начиналось как поиски подруги, быстро превращается в смертельно опасную игру.Сможет ли их союз устоять под натиском тайн прошлого и угроз настоящего, или они разрушат друг друга прежде, чем раскроют правду?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не смей так больше делать, Томми, если не хочешь однажды словить пулю вместо затрещины, — холодно бросил Беркли.

Я моргнула, удивленно переводя взгляд с него на мальчишку.

Томми, хоть и поморщился, вовсе не казался обиженным — наоборот, он быстро почесал нос, подобрался и кивнул.

— А теперь извинись перед леди Эвелин, которую напугала твоя идиотская выходка, — приказным тоном велел Беркли.

Мальчишка моргнул, бросив быстрый взгляд на меня, и виновато передернул плечами.

— Прошу пардону, миледи, не хотел вас пугать.

— Ничего страшного, Томми, — я сдержанно кивнула, пытаясь не улыбнуться.

— Вот и молодец, а теперь к делу, — Беркли скрестил руки на груди. — Что ты видел?

—Онбыл в салоне, — произнес с нажимом. — Дважды.

— Дважды? — граф сузил глаза. — Прошли едва ли сутки.

— В-о-о-от! — мальчик довольно кивнул. — Потому и вызвал вас так срочно, вашмилость. Так вот. Первый раз вчера под вечер. Сидел там долго, прямо до закрытия. И с утра. До сих пор сидит. Чудно́ так, что он там в дамских тряпках потерял?.

.

— Томми, — Беркли одернул его и строго нахмурил брови. — Избавь леди Эвелин от своих размышлений. Ты следил, кто приходил и уходил?

— Конечно, вашмилость! — он гордо вздернул нос. — Но ничего примечательного. Обычные господа. Пара леди. Никого подозрительного, кроменего.

Граф сжал челюсти, а у меня зародилось подозрение, что я знала имя человека, о котором рассказывал Томми.

— И он не встречался ни с кем еще?

— Не-а.

— Как он выглядел, когда пришел сегодня утром?

— Мрачный, как погребальная свечка, — Томми поежился.

— Будто знал что-то, что ему не нравится.

Беркли бросил быстрый взгляд на меня, затем снова повернулся к мальчишке.

— Хорошая работа, Томми.

— Я ж говорил, что слежу умеючи, — тот гордо выпятил грудь и почему-то покосился на меня.

— Следи дальше. Но осторожно.

— Как скажете, вашмилость! — Томми развернулся и уже собрался юркнуть в переулок, когда Беркли остановил его.

— Погоди, — сказал он и, порывшись в кармане, протянул тому несколько монет.

Удивительно, но мальчишка не спешил их брать.

Он даже спрятал грязные ладони за спину и шагнул назад.

— Рано пока, м’лорд, — посерьезнев, он покачал головой. — Я ж едва приступил.

— Бери, Томми. Ты заработал, — строго велел Беркли, и мальчишка сдался. Схватил монетки и убежал, словно его тут и не было.

Я перевела взгляд на мужчину.

— Он следил за Эзрой?

Граф хмуро смотрел в сторону, куда исчез Томми, прежде чем заговорить.

— За салоном мадам Леру. Но встретил там его, да.

Подбор книги