Джулия Гарвуд — «Новобрачная»: читать онлайн бесплатно полную версию

Новобрачная читать онлайн

Обложка книги Новобрачная
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Даже в таком отчаянном состоянии Джейми не могла не заметить, что Алек старается быть с ней нежным. «Неужели в этом мужлане есть что-то человеческое? – подумала Джейми. – Похоже, он хочет расположить меня к себе. И это после такой жестокости!»

Джейми прислонилась к груди мужа и с удовольствием вдохнула крепкий мужской запах.

– Вы действительно могли это сделать? – спросила она.

– Что именно?

Джейми молчала, и он, взяв ее за подбородок и повернув ее лицо к себе, переспросил:

– Так что же я мог сделать, жена?

– Вы сказали этому ужасному человеку, что он может забрать меня, но не лошадь.

Вы действительно отдали бы меня?"

"Алек увидел, что Джейми очень расстроена, и, сдерживая улыбку, ответил:

– Нет.

– Ваш ответ звучит скорее как «да», – прошептала Джейми.

«Неужели она поверила, что я мог расстаться с ней? – подумал Алек. – Отдать ее кому-то? Да ни за что на свете».

– Я просто хотел обмануть его.

– Но он ведь мог убить меня?

– Я бы не позволил, – ответил, улыбаясь, Алек.

– Значит, вы обманули его?

–Да.

– Но как вы посмели рисковать моей жизнью? – закричала Джейми, отталкивая мужа.

Алек снова не мог понять, что так разгневало жену. Эта женщина и впрямь была для него загадкой.

Не обращая внимания на сопротивление Джейми, Кин-кейд обнял ее за плечи и повел к Даниелу, который, стоя рядом с лошадьми, ждал их.

Алек помог Джейми сесть на лошадь и ласково потрепал ее по руке. Сделав вид, что не замечает ласки мужа, Джейми выхватила у него поводья и тронула Резвую.

– Посмотри на меня, жена, – приказал Алек, придерживая кобылу.

Джейми повиновалась, и он продолжил:

– Я доволен тобой. Ты вела себя храбро.

Джейми удивленно взглянула на мужа и заметила, что он улыбается. «Он, вероятно, решил задобрить меня, – подумала она. – Может, у шотландцев такой обычай: время от времени хвалить жену, чтобы она была более послушной?»

В это же время Алек думал: «Как мало надо женщине: достаточно просто похвалить ее, и она сменит гнев на милость. Надо будет учесть это на будущее».

– Вы довольны мной, – ответила Джейми резко, – но я не довольна вами.

Алека удивил ее тон.

– Тебе не нравится, когда тебя хвалят? Джейми не удостоила его ответом, но по ее виду можно было заключить, что она рассержена.

«Значит, я ошибся, подумал Алек, – похвалой ее не завоюешь».

– Ты боишься меня, жена?

Джейми покачала головой. Нахмурившись, она молча смотрела на мужа.

– Я спросил тебя, – напомнил Алек. Джейми продолжала молчать. – Жена должна отвечать на вопросы мужа.

Подбор книги