Джулия Гарвуд — «Новобрачная»: читать онлайн бесплатно полную версию

Новобрачная читать онлайн

Обложка книги Новобрачная
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он слушал ее прерывистое дыхание, ощущал биение ее сердца, которое теперь принадлежало ему. Ему и только ему принадлежало и это прекрасное тело, пробуждающееся к страсти.

И его сердце принадлежит ей, и никуда теперь от нее не Деться. Теперь он навсегда в плену у своей жены, у своей любви!"

"«Моя маленькая, моя нежная женушка нуждается в отдыхе, – думал, засыпая, Алек. – Я побуду с ней, пока она уснет. Постерегу ее покой».

«Сейчас он уже знает, что кто-то пытался лишить жизни его жену. К вечеру об этом будут знать все.

Теперь ее будут хорошо охранять. Для этого он примет все меры. Он и не догадывается, что я пока не собираюсь убивать ее. Я гораздо хитрее, чем он. Боже, как хочется показать им всем мою силу и ловкость! Но я сдержу себя. Придет время, и все обо мне узнают, а пока я буду молчать.

Ее должны были спасти. Пламя слишком заметно. Это можно было предвидеть.

Я хочу видеть его страдания, его муку и боль, и я увижу их. Подожду до завтра, в крайнем случае до послезавтра, но я убью ее.

До сих пор слышу его крики.

Он выкрикивал ее имя. Он любит ее! Чем сильнее его любовь, тем слаще будет моя месть.

Я буду наслаждаться ее смертью!»

Глава 14

Гавин вздрогнул от неожиданности, когда Джейми на цыпочках подошла к нему и коснулась его плеча. Он резко обернулся и с нескрываемым удивлением посмотрел на нее. В руках Джейми были башмаки – она специально сняла их.

– Я не слышал, как вы подошли, – сказал Гавин.

– Извините, если я напугала вас, но, пожалуйста, Гавин, говорите потише – Алек только что уснул.

– Кинкейд?! Не может быть!

– Пожалуйста, не кричите, – попросила Джейми. – А что вас удивляет? Разве Алек не такой же человек, как все? Его тело тоже нуждается в отдыхе. Он очень устал.

Гавин едва удержался от смеха. Когда они расстались, Алек вовсе не выглядел усталым. И в постель он отправлялся вовсе не для того, чтобы спать.

«Неужели он так утомился от любви? – подумал Гавин. – Неужели эта хрупкая женщина настолько замучила его?»

Опершись на руку Гавина, Джейми надела башмаки.

– Я хочу попросить Гесси помочь мне убрать комнату наверху, – сказала она и, подобрав юбку, попыталась обойти Гавина, но он преградил ей дорогу:

– Я пошлю за ней кого-нибудь из слуг.

– Но мне надо прогуляться.

– Вам нельзя заниматься домашней работой. Джейми с удивлением взглянула на собеседника.

– Что с вами, Гавин? Вы, случайно, не заболели? – Джейми потрогала его лоб.

– Я не болен, миледи, – ответил он. – Но считаю, что вам лучше оставаться дома.

Подбор книги