Новобрачная читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Вниз по холму идет дорога в Англию. Поняла?
Джейми с трудом сдержала улыбку.
– Поняла, – смиренно ответила она. Алек глубоко вздохнул и прошептал:
– Нет, ты, наверное, ничего не поняла, моя любимая.
Джейми продолжала сиять. Господи, как же ей хорошо! Она больше не станет обращать внимания на характер Алека, на его порой резкие слова – все это маска, не больше. Он защищается от любви, он ее боится. Теперь она понимает, почему он все время дразнит ее.
Как она раньше не догадалась?
Самое главное, что он назвал ее любимой.
Глава 13
Стоя на ступеньках замка, Гавин и священник наблюдали за подъезжающей к конюшне парой: Алек, как всегда, нахмуренный и лучащаяся счастьем Джейми.
– Похоже, она опять рассердила его, – заметил Гавин.
– Я слышал, как она угрожала кинжалом одному из людей Мак-Персона, – вспомнил отец Мердок.
– Это было, – кивнул Гавин, – и она-таки сумела поставить старика и его воинов на место.
– Думаешь, что это была просто угроза?
– Не сомневаюсь. Вряд ли она владеет кинжалом.
– Вы с Алеком недооцениваете леди Джейми, Гавин: если она сказала, что владеет кинжалом, то так оно и есть. Она не бросает слов на ветер, и я не сомневаюсь, что при малейшей опасности она пустит в ход оружие. Правда, лишь тогда, если придется кого-то защищать. Вспомни мои слова, мальчик. У леди Кинкейд сильный характер.
– Алек считает, что она слишком слабая.
– Не сомневаюсь, что он ошибается, – ответил старик. – Она еще покажет себя, Гавин. Я чувствую, что в воздухе пахнет грозой.
Гавин и отец Мердок наблюдали, как Алек помог Джейми спешиться, задержав ее в своих объятиях чуть дольше, чем это требовалось, и каким нежным взглядом наградила его Джейми. Воин и священник обменялись смущенными взглядами и скрылись в замке.
Несмотря на то что Алека ждали неотложные дела, он не мог отказать себе в удовольствии еще раз напоследок поцеловать Джейми. Поцелуй длился бы бесконечно долго, не помешай им Дональд.
Отпустив жену, Алек передал поводья конюху и проводил взглядом удаляющуюся Джейми.
– Ты куда? – закричал он, опомнившись.
– Сменить разорванную блузку, – ответила она на ходу, – а также сходить к кузнецу и заказать несколько горелок.
Алек хотел пойти следом, но Дональд отвлек его внимание.
– Мне надо поговорить с вами, – сказал он.
– Что случилось? – спросил Алек, заводя своего коня в конюшню.
– Меня беспокоит кобыла миледи. Просто не знаю, что делать с этим упрямым животным.