Джулия Гарвуд — «Новобрачная»: читать онлайн бесплатно полную версию

Новобрачная читать онлайн

Обложка книги Новобрачная
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Обещаю…

Движения Алека были плавными и медленными, его губы шептали слова любви, а руки легко и нежно скользили по телу жены.

Джейми шептала его имя, все теснее и теснее прижимаясь к мужу. Ей хотелось слиться с ним воедино. О, как это было прекрасно!.. Алеку не хотелось размыкать объятия, не хотелось расставаться с ней. Чувствовать ее всем телом, быть с ней воедино – пусть бы эти мгновения длились вечно! Такого с ним еще никогда в жизни не было. Неужели эта женщина так привязала его к себе? Неужели он теперь не в силах будет с ней расстаться? Это опасно, слишком опасно.

Такая любовь сделает его слишком уязвимым, слишком зависимым. Пока он к этому не готов.

Джейми почувствовала в муже какую-то перемену. Он стал насторожен и напряжен, когда, отделившись от нее, собирал разбросанную по кустам одежду.

– Алек, – позвала она, – ты доволен? Алек услышал беспокойство в голосе жены и, не поднимая на нее глаз, ответил:

– Да, я доволен тобой, жена.

– Тогда зачем ты хмуришься и почему не смотришь на меня? Нам было так хорошо…

– Боюсь, что ты неправильно поймешь меня, жена.

– Ты сказал, что я ничего не значу в твоей жизни. Помнишь, Алек?

Алек молча пожал плечами и направился к лошадям. На его губах играла улыбка. Его нежная жена опять рассердилась.

– Неужели ты не помнишь собственных слов? – настаивала Джейми.

– Это было просто оскорбление, дорогая.

– Ты посмел оскорбить меня?!

– А почему бы и нет?

– Проклятие!

Алек расхохотался. Рассмеялся прямо ей в лицо. Смятение охватило Джейми не столько из-за сорвавшегося с губ недостойного леди выражения, сколько из-за нанесенной ей обиды.

Она молча повернулась и пошла к лошадям. «Алек Кинкейд – самый ужасный человек на свете!» – решила она. Вместо того чтобы сказать какие-то приятные слова, он снова оскорбляет ее.

Джейми погладила Резвую и прижалась к ней щекой. Вдруг она вспомнила, что в порыве страсти Алек просил никогда не покидать его. Значит, она не так безразлична ему, как он хочет показать?

Джейми взглянула на мужа, как бы проверяя свою догадку, но встретила его насмешливый взгляд.

«Он и сам еще не подозревает, что любит меня, – осенило Джейми. – Ну что ж, я подожду…» Джейми улыбнулась своим мыслям. Да, надо дать ему время разобраться в его чувствах. Рано или поздно, но он поймет, что любит ее.

Джейми склонилась к Резвой, спрятав засиявшее лицо."

"Алек подошел и взял лошадь под уздцы.

– Жена, – позвал он.

Джейми бесстрашно посмотрела на него.

– Слушай меня внимательно, моя любимая.

Подбор книги