Хлоя Уолш — «Изменить 6-го»: читать онлайн бесплатно полную версию

Изменить 6-го читать онлайн

Автор: Хлоя Уолш
Обложка книги Изменить 6-го
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Надломленная психика, опасные привычки и слишком большой для восемнадцатилетнего парня груз ответственности… Отношения с Джоуи Линчем никогда не были простыми, но Ифу Моллой это не останавливало.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я догнала его. Бежала, не останавливаясь, пока не очутилась рядом с лучшим другом и не схватила его за руку.

— Я так скучала!

Всхлипнув, Джерард стиснул мою ладонь и, вытерев слезы рукавом черного пиджака, двинулся за гробами.

— Я тоже.

— Я рада, что ты не в ящике, — шепнула я ему на ухо. — Ты мой самый дорогой человек на всем белом свете, любого за тебя отдам. Даже Хью.

— Нельзя так говорить, — заметил Джерард, хотя ни капельки не рассердился. Наоборот, крепче сжал мою руку, пока мы брели всей толпой на кладбище.

— Я молилась, чтобы это оказался ты, — затараторила я, спеша поделиться с ним всем, что накопилось с того самого дня. С дня, когда его папа и сестренка утонули. — Мне сказали, спасся кто-то один. И я молилась, чтобы это оказался ты.

Он подавил рыдание и повернулся ко мне.

— П-правда?

— Я обещала Боженьке всегда вести себя хорошо, если ты вернешься. — Я радостно улыбнулась. — И он меня услышал.

— Спасибо не Боженьке, — шепнул Джерард, вытирая рукавом нос, — а твоему папе.

— Все равно, — отмахнулась я. — Главное — ты тут.

— Мои родные наверняка думают по-другому. — Он уставился себе под ноги. — Думают, что лучше бы твой папа спас Бетани.

— А для меня не лучше! — пылко заверила я. — Больше всего хотела, чтобы это был ты.

— Клэр, идем к нам. — Поравнявшись с нами, папа тронул меня за плечо. — Джерарду сейчас не до тебя.

Я хотела возразить, однако Джерард ответил за меня:

— Пожалуйста, не забирайте ее.

— Пит, оставь ребят в покое, — вклинилась тетя Джеки.

 — Бог свидетель, бедному мальчику нужен рядом кто-то близкий.

Папа засомневался, однако в итоге отпустил меня с Джерардом на кладбище.

— Не понимаю, что сейчас делать, — признался Джерард, стоя у разрытой могилы. — Не хочу возвращаться домой с ними.

— С мамой и Китом? — уточнила я и, скривившись от отвращения, буркнула: — И вонючкой Марком.

Он отрывисто кивнул.

— Хочу к папе.

— Зато твой папа сейчас ангел.

Джерард пожал плечами:

— Отец Мёрфи говорит, что да.

— Ты ему не веришь?

— Я уже не знаю, во что верить, — сказал он и, помолчав, сокрушенно вздохнул.

 — Я выглядел таким дураком.

— Когда?

— На мессе.

— Почему?

— Потому что не сумел прочесть, — тихо отозвался он.

— Молитву? — удивилась я, вспомнив, как Джерард говорил слова с алтаря. — По-моему, ты отлично справился.

— Клэр, я не мог прочесть ни одного слова, — выдавил он; в серых глазах, смотревших на меня в упор, стояли слезы. — Сочинял на ходу.

— Не выдумывай, Джерард.