Ирина Ордина — «Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дракон пенсионерке не хозяин, или Баба Шура снова молода (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пытаясь остановить грабителя, Баба Шура попала в тело юной служанки в другом мире. Хозяин у нее самый настоящий Дракон! Но неунывающая пенсионерка не собирается проводить свою новую жизнь в услужении.Хозяин не хочет ее отпускать? Тогда пусть женится! Как вам такая идея, лорд Дракон?В тексте есть: попаданка, из старушки в молодушку, властный дракон, неунывающая героиня, легко и с юмором
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как оказалось, у меня сегодня еще очень много дел!

Глава 19

Темными коридорами я пробралась в свою каморку, и застыла на пороге. На моей кровати спала Марита. Видимо, ждала меня и уснула. Я постаралась войти тихонько, чтобы не разбудить ее, но сон Мариты был чуток.

— Фу ты! Что за вонь? — пробормотала она и открыла глаза, чтобы тут же испуганно схватиться за объемную грудь и завопить: — Изыде тварина неведомая!

— Чего это сразу тварина? — обиделась я.

— Алька, ты что ли? — протерла глаза Марита. — А мне уж сослепу примерещился незнамо кто.

А что это на тебе за накидулина такая? Уж больно лошадиную одежу напоминает. Да и запах аж меня из сна вырвал. А снился мне староста нашей деревни. Мужик он справный, мощный, борода до пупа. А уж как приобнимет, да как схватит за…

— Фу гадость какая! Прекрати! — воображение начало рисовать картинку, и я всеми силами пыталась остановить полет фантазии.

Марита довольно захихикала. Тут такие дела происходят, а ей смешно! Пока переодевалась в Алькины лохмотья в двух словах обрисовала ситуацию.

Марита охала, ахала и в итоге полностью поддержала меня:

— Правильно ты говоришь: хозяина надо предупредить. Ишь ты какую гадину пригрел на груди! Расскажи ему все, он по справедливости рассудит. А справедливость тут одна: гадину за забор! — бушевала Марита.

— А вдруг он мне не поверит? — внезапно засомневалась я.

— Поверит. Как не поверить в правду-то? Только придется и про себя поведать. Оно, может, и к лучшему. Хозяин у нас хороший, в беде не бросит. А без леди Плеванн и не вытурит тебя отсюда никто.

— Ты права. Так и надо поступить. В любом случае я буду знать, что со своей стороны сделала все, что могла. Моя совесть будет чиста, — сопровождаемая обережными жестами Мариты, я выскочила в коридор.

Я так волновалась, что не помнила, как добежала до покоев лорда. Вытерев вспотевшие ладошки о платье, постучала в дверь. Услышав басовитое «войдите», с колотящимся сердцем проскользнула в комнату.

— Чистка камина не требуется, — мельком глянув на меня, бросил сидящий за рабочим столом лорд — дракон и продолжил что-то читать.

— И в мыслях не было! — вызывающе сказала я и стянула с головы мешковину.

Белокурые локоны рассыпались по плечам, приковав взгляд лорда. Герцог отложил бумаги, хищно улыбнулся и в два шага оказался возле меня. Он встал настолько близко, что я ощутила исходящее от него тепло. Лорд взял прядь моих волос и пропустил между пальцами.

— Загадочная леди Александра, — как сытый кот, промурлыкал он.