Ребекка Яррос — «Четвертое крыло»: читать онлайн бесплатно полную версию

Четвертое крыло читать онлайн

Обложка книги Четвертое крыло
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И все мои преимущества находились в одном флаконе, спрятанном в кармашке на поясе.

— Мне это не нравится, — он покачал головой.

— Ну, не тебе одному.

Сегодня полетов не было — драконы решили, что в последнюю неделю слишком похолодало, — и значит, после построения мы направлялись прямиком в спортзал. Я пропустила завтрак, но, проходя мимо, внимательно присмотрелась ко всему на подносе Джека, отмечая, что там есть… и чего нет.

Когда восемьдесят один из выживших первогодков собрались в зале, мое сердце выбивало хаотичный тошнотворный ритм.

Профессор Эметтерио вызывал на маты одного участника за другим. Хотя бы драться будут все одновременно, а значит, на меня будут смотреть не все всадники.

И рядом не было Ксейдена — значит, Лиам сдержал слово.

— Семнадцатый мат, Джек Барлоу из Первого крыла против… — его брови вскинулись, он сделал глубокий вдох. — Вайолет Сорренгейл.

Слава богам, Рианнон была уже на другом конце зала, готовая к бою с девушкой из Третьего крыла, поэтому она не увидела, как кровь отлила у Лиама от лица.

Она вообще ничего не должна видеть. Сойера тоже поблизости не было, стоял на девятом мате.

— Охренеть можно, — пробормотал Ридок, качая головой.

— Ну наконец-то! — Джек вскинул кулаки, будто уже победил.

— Погнали. — Я размяла плечи и двинулась к мату.

Ни Лиама, ни Ридока сегодня не вызвали, поэтому они пошли по бокам от меня.

— Разреши нарушить слово, — заклинал Лиам, и мольба в его глазах говорила, в какое же хреновое положение я его поставила."

"— У третьекурсников сейчас их третьекурсные дела, — ответила я, ступив на мат.

 — Ты не успеешь его вовремя притащить, но я понимаю, что для тебя значит сдержать слово. Особенно в его случае. Так что иди.

Он перевел взгляд с меня на Ридока.

— Охраняй ее так, будто ты — я.

— То есть будто я на голову выше и сложен как шкаф? — Ридок показал большие пальцы. — Легко. Справлюсь. А ты пока поторапливайся.

Лиам посмотрел мне в глаза:

— Не умирай.

— Постараюсь, и не только ради себя, — я ответила улыбкой.

 — Спасибо за то, что ты такая хорошая тень.

На долю секунды его глаза округлились, а затем он бросился прочь из зала.

— Барлоу и Сорренгейл, — окликнул с другой стороны мата Эметтерио. — Оружие?

Джек просто не мог устоять на месте, как мальчишка, получивший подарок.

— Что угодно, что она удержит в своих крошечных лапках.

От взгляда в его глазах у меня по спине пробежал холодок.

Я вышла на мат, затем Джек, и наконец мы встретились посередине, лицом к лицу.

Подбор книги