Ребекка Яррос — «Четвертое крыло»: читать онлайн бесплатно полную версию

Четвертое крыло читать онлайн

Обложка книги Четвертое крыло
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Полагаю, улетать ты не собираешься? — Я снова обратилась к золотому дракону за спиной, и в ответ на это он низко, рокочуще вздохнул. — Отлично. Ну если ты сможешь поддержать меня хотя бы когтями, я буду тебе очень признательна.

Он дважды чихнул, и я бросила взгляд на его когти. Или, лучше сказать, лапы.

— О, проклятье. У тебя нет когтей?"

"Я повернулась к тремя кадетам как раз в тот момент, когда Джек издал боевой клич и помчался ко мне. И я не колебалась ни мгновения. Я метнула нож, тот свистнул, преодолевая быстро сокращавшееся пространство между нами, и попал в его правое плечо.

Меч отлетел в сторону, и Джек, упав на колени, снова закричал. Но на этот раз от боли.

Отлично.

Но Орен и Тайнан рванули одновременно с ним, и уже почти достигли меня. Я бросила второй кинжал в Тайнана и попала ему в бедро. Это замедлило засранца, но не остановило.

Орен замахнулся, пытаясь рубануть меня по шее, но я увернулась, выхватила еще один клинок и полоснула его по ребрам, как во время нашего поединка.

Лодыжка не позволяла мне ни ударить ногой, ни даже нанести достойный удар, так что все теперь зависело от моих клинков. Он быстро пришел в себя и повернулся, ткнув меня мечом в живот. Этот удар пронзил бы меня насквозь, если бы не броня от Миры.

Вместо этого лезвие чиркнуло по чешуе и соскользнуло вбок.

— Что за хрень? — Глаза Орена расширились от удивления.

— Она уничтожила мне плечо! — вопил Джек, безуспешно пытаясь встать на ноги и отвлекая остальных. — Я не могу им пошевелить!

Он попытался ощупать сустав, и я ухмыльнулась.

— В том-то все и дело, — сказала я, выхватывая еще один клинок. — Когда у тебя слабые суставы, ты точно знаешь, куда зарядить.

— Убейте ее! — приказал Джек, все еще сжимая плечо и отступая на несколько шагов, а потом развернулся и побежал прочь, через несколько мгновений исчезнув среди деревьев.

Гребаный трус.

Тем временем Тайнан нанес удар мечом, и я увернулась. Раскаленная боль в лодыжке на миг лишила меня зрения, но я все же отклонилась назад, вонзая кинжал в бок «товарищу» по отряду, а потом повернулась и врезала Орену локтем по подбородку, поймав его на движении ко мне.

— Ты гребаная сука! — закричал Тайнан, прижимая ладонь к боку, из которого сочилась кровь.

— Такое оригинальное… — я решила воспользоваться замешательством Орена и рассекла ему бедро, — …оскорбление!

Но это движение стоило мне слишком дорого. Крик вырвался из моего горла, когда меч Тайнана рассек мою правую руку вдоль кости.

Подбор книги