Елена Соловьева — «Жена по обмену (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена по обмену (СИ) читать онлайн

Обложка книги Жена по обмену (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в другой мир легко, достаточно оказаться в ненужный момент в ненужном месте. И вот ты уже в чужом теле, готовишься к отбору невест. Вот только жених и не помышляет о любви, а в придачу к новой внешности прилагается злобный отчим и нахальная сестричка. Не учитывают новоявленные родственнички, что вместо забитой серой мышки они получили свободолюбивую меня. И я на многое готова ради возвращения домой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — У него вы сможете купить вяленое мясо, одежду и многие другие вещи. Куда вы отбываете?

— Сами пока не знаем, — врет Хэл. — Решили попутешествовать по Аланте, посмотреть людей, показать себя.

— А питьевая вода зачем?.. — удивляется Ника. Удивительно мудрая девушка из глубинки, не иначе как сама Гекта наделила ее этим качеством. — Впрочем, это не мое дело. Воду можно набрать из источника недалеко от нашего дома. На местном рынке продают большие сосуды из глины или высушенных тыкв.

Она утирает слезы рукавом цветастого платья и провожает нас в комнату.

Сочувствие чужаков ей явно не в радость. Или она попросту не любит выставлять чувства напоказ.

— Останься здесь, а я слетаю на Анки за провизией, — предлагает Хэл. — если что-то пойдет не так, запрыгивай на Мурзика и лети на остров. Жди меня там до вечера. Если к тому времени не вернусь…

— Молчи!.. — закрываю ему рот ладонью. — Не накликай беду, нам и без того не сладко.

Он касается губами моего лба, но это совсем не то, что нужно мне для успокоения.

Порывисто обнимаю и, наверное, в тысячный раз признаюсь в любви. Так много хочется сказать, но невозможно подобрать нужных слов. Зато мои руки и губы точно знают, что делать.

Надо отдать должное Нике, она не мешает нам, как и в прошлый раз. А когда Хэл, взъерошенный, но счастливый, выходи в общую комнату, делает вид, что не замечает, что между нами только что произошло.

— Если вы готовы, можем отправляться, — с улыбкой предлагает она.

— Моя жена пусть пока побудет здесь, — распоряжается Хэл.

 — Боевые коты тоже. Понимаете ли, нам ни к чему вызывать лишние подозрения.

— Еще в первую нашу встречу я поняла, что вы вовсе не те, за кого себя выдаете, — решается рассказать Ника. — Пусть мы живем отдаленно, но все же получаем новости из большого мира.

Я наблюдаю за магичкой и внутренне обмираю. Что, если расскажет? Вдруг, пока мы с Хэлом увлеклись друг другом, Ника уже сообщила в главную пирамиду?

— Не волнуйтесь, — она рассеивает мои страхи. — Ни я, ни мои друзья не выдадим вас.

Гекта призывала нас жить в мире с соседями и другими народами. И не рассказывать чужих тайн.

Я все сильнее убеждаюсь, что механики оболгали Гекту. Не могло то чудище, что изображено в книгах, призывать к добру.

— Спасибо вам, — благодарю и кланяюсь.

Хэл поступает так же. А еще — предлагает Нике увесистый мешочек с золотом.

— Хорошие дела не требуют оплаты, — выдает Ника. Забирает из мешка лишь несколько монет, остальное возвращает Хэлу.