Наталья Варварова — «Увольняюсь, Ваша Светлость!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Увольняюсь, Ваша Светлость! читать онлайн

Обложка книги Увольняюсь, Ваша Светлость!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Герцог Конвей, самый завидный жених столицы, заставил пойти к нему прислугой. Ему все равно, что я леди, а моя скандальная репутация — ничуть не пугает.Не понимаю, зачем ему это. Ведь мэр Конвей — ужасный педант; он даже любовниц посещает по расписанию… Еще у него есть сын, который выбрал меня объектом своих шалостей.Не выношу обоих! Однако придется терпеть на должности экономки еще пару месяцев. Нельзя, чтобы Конвей узнал мою тайну.Что, опять чай с солью и башмаки без шнурков? Лорд, постойте, я увольняюсь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы стояли друг против друга. И я уже не сомневалась, что дражайшая Оливия задумала провокацию. Если я нападу на нее, использовав один из амулетов, то Бездна знает, как поведет себя моя защита. Вряд ли Конвей снабдил меня еще и механизмами для атаки… Неловкое движение, испуганный вскрик графини — и экономка полетит с лестницы. Эти люди такие хрупкие...

— Я вам сочувствую, леди. Сначала лорд, потом лакей, потом — конюх. Годы идут, аппетиты растут. Двоих-троих уже мало? Советую подписывать магический договор о неразглашении при приеме на работу.

А то баронесса Эшли так оскандалилась, когда ее муж увольнял камердинера без выходного пособия.

Личико дамы побагровело. Хвост выскочил снова. И я взмолилась про себя, чтобы все вчерашние воздействия не привели к тому, чтобы моя защита оказалась выключенной.

— Что происходит, леди? — Перес не торопясь спускался к нам. Давно я не была ему так рада. — Графиня, почему вы угрожаете домашней прислуге?

Оливия глотнула воздух в необъятную грудь.

— Это недоразумение.

Я ждала Джейн больше десяти минут, хотела отменить свой вчерашний заказ. В столице слишком неспокойно. Не выдержала — пускай экономка разыскивает меня сама — и отправилась наверх. Посмотреть картины мэра. Он у нас так талантлив… Но Джейн, похоже, теряет рассудок. Не все годятся для столь ответственной должности.

Мы обе шокированно наблюдали, как за спиной вурдалака, как капюшон, раскрылось густое чернильное облако. Глаза налились красным, нездоровый румянец окрасил щеки. Графиня Соттелби инстинктивно попятилась.

Вампиры вроде бы считались более слабыми существами, по сравнению с демонами. Но тут я усомнилась, верно ли это.

— Леди Оливия, прискорбное происшествие. Усадьба подверглась нападению верхнего уровня. По счастливой случайности никто не пострадал. Мы ждем надзирателей, усиливаем охрану и будем вынуждены пересмотреть ранее выданные допуски. Давайте я провожу вас. Карточку для мистера мэра обязательно передам. Ему будет приятно ваше участие.

Он повлек даму к выходу, а я огляделась по сторонам.

На стене можно было заметить подсвеченные Вышем и Фрэнсисом опечатки. Не такие явные, как этажом выше, без бычьего профиля, но все же…

Зачем приходила эта разъевшаяся гиена? Я-то полагала, что кроме фамилии Сноу вкупе с обручальным кольцом ничто другое ее не интересует.

Глава 70

Все три собеседования меня разочаровали. Я ожидала, что проблема возникнут из-за того, что мы изменили график и теперь Сноу-Лож искал работницу на полный рабочий.

Подбор книги