Юлия Шахрай — «Усадьба госпожи Аннари (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Усадьба госпожи Аннари (СИ) читать онлайн

Обложка книги Усадьба госпожи Аннари (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В этом мире у неё всё пошло под откос и жизнь потеряла смысл. В результате несчастного случая женщина переносится в тело юной девушки и получает шанс построить своё счастье в новом мире. Осталось лишь придумать не только, как выжить самой, но и достойно вырастить дочь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Правильно. Потому что ночная рубашка предназначена для того, чтобы в ней спать. Это платье предназначено для того, чтобы ходить в нём дома. Слугам его показывать уместно, а вот на улицу нужно надевать что-то другое.

— Даже если я хочу просто выйти в сад?

— Даже если ты хочешь просто выйти в сад. Понимаю, в усадьбе были другие правила, но теперь вы с мамой переехали в город.

— Понятно, — вздыхает дочка.

Часть платьев Вариса просит просто приложить, чтобы проверить длину, некоторых только касается.

Когда весь гардероб показан, баронесса улыбается:

— Вижу, что из некоторых вещей ты успела вырасти. Это очень здорово, ведь означает, что ты хорошо кушаешь и старательно растёшь. Но если вещь мала, её очень просто порвать, потому что она становится тесной. Мы с Аннари обязательно подумаем, как решить эту проблему.

— Хорошо! — кивает дочка.

Раздаётся стук в дверь. Получив разрешение войти, Ашира заносит поднос с чашкой чая и вазочкой печенья:

— Привет, Татина! Я Ашира, служанка госпожи Варисы.

Я принесла тебе перекус.

Она сервирует чаепитие и спрашивает:

— Госпожа, вам подать чай сейчас или позже?

— Давай сейчас.

— Хорошо.

— Ладно, Татина, обустраивайся, а мы с твоей мамой пойдём, — произносит баронесса.

— Хорошо.

По пути в мою комнату Вариса уточняет:

— Я помню, ты говорила, что потеряла память. То, что твою дочку выбрала амани, означает, что у девочки есть магический дар. Тебя предупредили, что о подобном лучше не рассказывать посторонним?

— Рансон об этом говорил, — подтверждаю я.

— Вот и хорошо. Амани обычно показываются на глаза только тем, кто не использует это знание в корыстных целях, но сама понимаешь — рассказать кому-то об амани можно и без злого умысла. А как этот другой использует информацию, останется на его совести. Попроси, пожалуйста, Чернышку не показываться на глаза слугам и посетителям кафе.

— Хорошо. Я поговорю с ней об этом… Дар вашего внука вы тоже скрывали?

— Это стало одной из причин нашего с дочерью переезда в столицу.

Маленькие маги очень хорошо читают людей, но в то же время очень наивны. К тому же они чувствуют не столько эмоции, сколько что-то эфемерное. Это эфемерное можно охарактеризовать как «хороший ли человек» и «подойдёт ли он для нужного дела». Умение смотреть глубже у них развивается с годами. Именно по этой причине магов у нас многие недолюбливают.