Виконт, который любил меня читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Очевидно, леди Бриджертон уже видит Энтони и Эдвину стоящими у алтаря!
– Боюсь, на прошлой неделе она сильно простудилась.
– Надеюсь, ничего серьезного? – спросила леди Бриджертон тоном заботливой матери.
– Нет, совсем ничего, – заверила Мэри. – Она уже почти здорова. Но я посчитала необходимым продержать ее в постели еще день. Не хотелось бы, чтобы болезнь вернулась.
– Вы, разумеется, совершенно правы, – улыбнулась леди Бриджертон. – Очень жаль. Мне так хотелось поближе познакомиться с вашей младшей дочерью.
Кейт и Мэри кивнули.
– Я слышала, что она настоящая красавица, – заметила леди Бриджертон, но смотрела при этом на своего сына, беззастенчиво флиртовавшего с итальянкой. Смотрела и неодобрительно хмурилась.
Кейт стало нехорошо. Почему-то к горлу подкатила тошнота. Если верить последним выпускам «Уистлдауна», леди Бриджертон твердо вознамерилась женить сына. И хотя виконт не из тех людей, которые способны склониться перед волей матери, да и кого угодно, если уж на то пошло, Кейт интуитивно чувствовала, что при необходимости леди Бриджертон может надавить на любого.
"Еще немного поболтав ни о чем, Мэри и Кейт оставили леди Бриджертон приветствовать остальных гостей. Вскоре их осадила миссис Федерингтон, которая, как мать трех незамужних дочерей, всегда находила, что сообщить Мэри по самым различным вопросам. Однако сегодня дородная особа не сводила глаз с Кейт.
Кейт немедленно принялась изобретать возможные пути отступления.
– Кейт! – прогремела миссис Федерингтон, с давних пор считавшая, что имеет право обращаться к дамам Шеффилд просто по именам.
– Почему же, миссис Федерингтон? – озадаченно спросила Кейт.
– Неужели не читали сегодняшнюю светскую колонку леди Уистлдаун?
Кейт обреченно улыбнулась, боясь, что иная реакция оскорбит миссис Федерингтон.
– Вы говорите о небольшом инциденте с участием моей собаки?
Брови собеседницы подскочили на добрых полдюйма:
– Судя по тому, что я слышала, это трудно назвать небольшим инцидентом.
– Поверьте, особенного значения это не имеет, да и последствий никаких не вызвало, – твердо заявила Кейт, хотя, по правде говоря, с трудом сдерживалась, чтобы не отчитать назойливую сплетницу.
– Должна сказать, что леди Уистлдаун была не права, называя Ньютона псом неизвестной породы. Всем известно, что он чистокровный корги.
– О, это совершенно не важно, – отмахнулась Мэри, выступив наконец на защиту Кейт.