Джулия Куинн — «Виконт, который любил меня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Виконт, который любил меня читать онлайн

Обложка книги Виконт, который любил меня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Неисправимый холостяк и повеса виконт Энтони Бриджертон наконец надумал обзавестись супругой.Но свадьбе угрожает катастрофа – ведь старшая сестра невесты решительно против кандидатуры жениха. Кейт Шеффилд уверена – такой мужчина, как Бриджертон, никогда не станет приличным мужем. Она не подпускает виконта даже близко к своей сестре.Итак, война. И ни Энтони, ни Кейт не намерены выйти из нее побежденными.Но чем дальше, тем сильнее их тянет друг к другу, а раздражение сменяется пылкой страстью, от которой не спасают ни разум, ни гордость…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они практически падают к его ногам.

Омерзительно! Воистину омерзительно!

И все же Кейт не могла не смотреть.

Лорд Бриджертон ответил певице таинственной полуулыбкой и, протянув руку, отвел с ее лица выбившийся из прически черный локон.

Кейт вздрогнула.

Теперь он наклонился, что-то шепча ей на ухо. Кейт почувствовала, как ее собственные уши буквально вытянулись в их сторону, хотя на таком расстоянии было невозможно что-то расслышать.

Но разве всепожирающее любопытство можно назвать преступлением? И…

Боже, неужели он поцеловал ее в шею? Отважиться на такое в родительском доме? Впрочем, строго говоря, Бриджертон-Хаус – его дом, но здесь жили леди Бриджертон и все остальные ее дети.

Любой мужчина в таких обстоятельствах должен соблюдать правила приличия.

– Кейт! Кейт!

Пусть это легкий поцелуй скорее прикосновение губ, но все же, – поцелуй.

– Кейт!

– Да? Что случилось?

Кейт, подскочив от неожиданности, повернулась к Мэри и наткнулась на раздраженный взгляд.

– Прекрати следить за виконтом! – прошипела Мэри.

"

"– Я не… то есть, конечно, ты права, но ты видела это! – яростно прошептала Кейт. – У него нет ни капли стыда!

Она снова оглянулась на виконта. Тот все еще флиртовал с итальянкой, очевидно, не обращая внимания на окружающих.

Губы Мэри сжались в тонкую линию.

– Я считаю, что его поведение не должно нас касаться, – выдавила она наконец.

– Разумеется, должно. Он хочет жениться на Эдвине.

– Наверняка мы этого не знаем.

Кейт вспомнила свой разговор с лордом Бриджертоном.

– Я бы сказала, что это вполне вероятно.

– Тем не менее оставь его в покое. Уверена, что он не желает иметь с тобой ничего общего после этой истории в Гайд-парке. И кроме того, здесь полно холостых джентльменов. Тебе следует забыть об Эдвине и поискать кого-то для себя.

Кейт почувствовала, как уныло опустились плечи. Сама мысль о попытке привлечь поклонника казалась невыносимой. Кроме того, всех мужчин интересовала только Эдвина. И хотя сама она не желала иметь ничего общего с виконтом, ее больно укололи слова Мэри о полной уверенности в том, что это виконт не желает иметь с ней ничего общего.

Как раз в этот момент Мэри властно схватила Кейт за руку.

– Пойдем, – тихо велела она. – Нужно поздороваться с хозяйкой дома.

Кейт поежилась. Леди Бриджертон? Ей предстоит познакомиться с леди Бриджертон? Матерью виконта? Трудно поверить, чтобы у такого создания, как он, вообще была мать!

Но воспитание есть воспитание, а хорошие манеры еще никто не отменял.

Подбор книги