Ольга Островская — «Кто ты, моя королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кто ты, моя королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Что он там говорил? Что мне ни с кем так хорошо не будет? Что для него все остальные пресные? Он и дальше дегустировать собирается? От одной этой мысли, внутри начинает ворочаться что-то тёмное и нехорошее. Ла-а-адно. Не буду себя преждевременно накручивать. Понятно, что у него были любовницы, если с Тэрэсой они не жили. Он же не монах. Что ему бантиком своё королевское орудие было завязывать? Он мне предложил настоящий брак, хоть и по договору. В моём понимании брак подразумевает взаимную верность? Совпадают ли тут наши взгляды, надо разобраться.

— И всё же, кавалер мне не нужен. — твёрдо произношу я. — Сегодня попрошу вас определить, кому из девушек меня сопровождать. И расскажите мне о леди Камелии.

Не то, чтобы я собиралась принимать на веру любые личностные суждения, но мне нужно хоть какое-то представление иметь об этой даме, прежде чем обсуждать с ней что-либо. А вообще, Яргард их всех проверял? Проверял. Значит, у него должно быть хоть какое-то досье на весь этот выводок девиц, начальниц над ними, и всех, кого мне по статусу положено рядом терпеть.

Дальше наш разговор перетекает на личности. Гелория рассказывает о гофмейстерине, которая соответственно тоже совсем недавно занимает свою должность, а мне приходит в голову другая мысль. Вспоминаются примеры из истории родного мира. Те же самые Болейн, фрейлины российского императорского двора, и ещё много чего, что наталкивает на неприятные мысли. Оправдывая себя тем, что ищу потенциальных желающих меня убрать, а ведь убрать хотят именно меня, то есть королеву, я в какой-то момент перебиваю статс-даму.

— Я хочу знать, есть ли среди моей свиты бывшие, или… теперешние любовницы короля. — произношу я максимально спокойно, внимательно наблюдая за собеседницей.

Мой вопрос застаёт её врасплох, женщина закашливается, глаза у неё становятся большие и какие-то испуганные.

— Л-любовницы? — поперхнувшись произносит она.

— Именно. Я хочу понимать, кто может надеяться, занять моё место, если меня не станет.

— Тогда зачем вам бывшие? — жалобно уточняет Гелория.

 — Они свой шанс уже потеряли. Его величество никогда не возвращается к тем, с кем уже был.

Ого, какие подробности о привычках моего нечаянного супруга выплывают. А ещё мне не даёт покоя странная реакция самой дамы. Неужели…

— Вы это из своего опыта знаете? — вскидываю я брови.

Она становится сначала бледной, как мел, потом красной, как помидор, короче выдаёт себя с головой. А я огромным усилием воли гашу в себе жгучую волну гнева.

Подбор книги