Анна Лерн — «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»: читать онлайн бесплатно полную версию

Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Страшно оказаться в одиночестве в большом недружелюбном мире, который тебе совершенно незнаком. Когда из грубоватой шашлычницы попадаешь в тело хрупкой девушки и тебе предстоит противостоять жестокости родственников. Можно опустить руки и сдаться на милость судьбы. Но Римма Бифштекс никогда не сдавалась. Не станет этого делать и сейчас. И нечего мечом угрожать! На каждого генерала шампур найдется!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Меня заинтересовала постройка, находящаяся у самой границы угодий. Она выглядела достаточно большой. Как интересно…

Я спустилась вниз и, попросив охрану сопроводить меня, поехала в сторону непонятного строения. Примерно через пятнадцать минут перед нами появилась большой указатель. Он явно появился здесь давно, так как дерево уже потемнело, а у столба колосилась высокая трава. Указатель гласил: «В этом месте начинаются земли графа Магропулуса».

Так… что-то во всём этом было не так… Я посмотрела на карту.

Вот холм, у подножия которого приютилась постройка, но в реальности он почему-то находился далеко впереди. Мой взгляд снова вперился в карту. Нет, я не могла ошибиться. Так и есть: холм должен находиться на угодьях виконта!

Много ума не нужно было, чтобы понять: этот граф Магропулус благополучно отхватил земли своего соседа. Я сцепила зубы, глядя на башенки замка, виднеющиеся из-за верхушек деревьев. Что ж, откладывать решение проблем в долгий ящик было не в моих правилах.

– Наведаемся в гости? – спросила я, повернувшись к охране.

"

"– Как скажете, леди Карлайл, – в один голос гаркнули мужчины. Один из них с улыбкой развернул королевский штандарт. – Пусть видят, что с вами королевская гвардия.

– Пока не нужно демонстрировать, кто вы, – попросила я. – Кто знает, может, всё решится мирным путём.

Показавшееся в окошке ворот замка лицо стражника было хмурым и неприветливым. На его усах висели остатки еды, а губы украшали полоски от вина.

– Вам чего?

– Передайте своему господину, что его хочет видеть хозяйка соседних земель.

Леди Пенелопа Карлайл, – сказала я, после чего добавила угрожающим голосом: – И побыстрее! Нечего стоять с раскрытым ртом!

Стражника как ветром сдуло.

Вернулся он довольно быстро, и я услышала, как загремели засовы. Через несколько минут в воротах открылась калитка.

– Его сиятельство ждёт вас, – недовольно произнёс усач, с подозрением глядя на мою охрану. – Они пусть остаются во дворе.

Мы въехали во двор замка, и я интересом осмотрелась.

Всё здесь было по-хозяйски. Кругом царила чистота, словно каждый уголок тщательно выметался по нескольку раз в день. Высокие стены, увитые плющом, отбрасывали тени на аккуратно подстриженные кусты. А в центре двора били хрустальные струи фонтана, окружённого клумбами с яркими цветами.

Мне навстречу вышел пожилой дворецкий с холодным равнодушным лицом. Он как будто нехотя поклонился и сказал:

– Прошу следовать за мной леди Карлайл.

Подбор книги