Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Вы их видели?

– Нет, полиция меня к ним не подпустила… Скажите, мистер Мейсон, вы намекнули, когда допрашивали меня, что я унаследую все состояние, если дедушка не оставил завещания, а Джейнис – липовая внучка. Таков закон?

Мейсон по-прежнему пристально смотрел на него.

– Вы бы хотели отсечь Джейнис, да?

– Я просто спрашиваю, о чем говорит закон. Вы знаете мое отношение к ней. Она – аферистка.

– Я думаю, вам лучше проконсультироваться с адвокатом. Мне такой клиент, как вы, не нужен.

– Почему?

Мейсон пожал плечами.

– Не хочу попасть в двусмысленное положение.

– Представляя интересы Джейнис?

– Не обязательно.

– Тогда кого?

– Догадайтесь сами.

Раздался пронзительный гудок «скорой», требующий освободить дорогу. Толпа раздалась в стороны, «скорая» тронулась с места, быстро набирая скорость.

Дрейк шагнул к Мейсону, потом многозначительно кивнул. Адвокат тут же направился к нему.

– Гарри говорит, что автомобиль вроде тот же, но он не помнит никаких отличий, чтобы говорить о них под присягой. Возможно, это другой автомобиль, но очень похожий на тот.

– И он стоял около того места, где Ренволд Браунли держал свою яхту?

– Да.

Мейсон коснулся руки Дрейка и показал на несколько стоявших на якоре кораблей.

– Взгляни-ка, Пол. Название той яхты «Атина»?

Дрейк сощурился.

– Похоже на то, Перри.

– Да, точно «Атина», – уверенно подтвердила Делла.

– Тогда это яхта, принадлежащая Кэссиди, который заходил в номер епископа Мэллори?

Дрейк кивнул.

– Мы с Деллой сейчас уедем, – сказал Мейсон, – но есть у меня одна догадка.

Почему бы тебе и Гарри не заглянуть на эту яхту?

– Зачем?

– За тем, что вы там, возможно, там найдете, – медленно ответил адвокат.

– У нас могут возникнуть проблемы. Там сторож, и это частная стоянка.

– Ради бога, Пол, – раздраженно бросил Мейсон, – я что, должен объяснять тебе, как работает детективное агентство?

– Нет, не должен, – Дрейк пожал плечами. – Просто я хочу знать, как нам действовать? Так ли это важно, попадем мы на борт яхты или нет?

Мейсон, сощурившись, какое время смотрел на бухту, сверкающую в лучах солнечного света.

– Пол, я думаю, это чертовски важно. Вы с Гарри обязательно должны подняться на борт этой яхты.

– Это все, что меня интересовало, – кивнул Дрейк. – Пошли, Гарри.

А Мейсон повернулся к Делле Стрит.

– И мы пойдем, Делла. У нас есть работа.

– Какая работа, босс?

– Надо проверить списки поступивших в больницы. Не будем терять времени.

Делла Стрит вышла из телефонной будки со списком имен.

Подбор книги