Татьяна Солодкова — «Мертвый сезон в раю»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мертвый сезон в раю читать онлайн

Обложка книги Мертвый сезон в раю
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В прошлом он — маг-целитель, занимающий престижную должность в столичном госпитале. В настоящем — лишившийся дара неудачник, сосланный в самую глушь с глаз долой.Она — темный маг с высоким уровнем дара, дочь самого могущественного мага королевства, бегущая прочь от воспоминаний и несчастной любви.Ее сердце разбито, его — сожжено дотла в прямом и переносном смысле.Они — полные противоположности и на дух не переносят друг друга.Однако, когда в маленьком приморском городке происходит серия загадочных убийств, а райский уголок превращается в место преступления, им придется найти общий язык и научиться сотрудничать. Чтобы выжить…Книга относится к циклу "Реонерия", но может читаться отдельно. Связь с другими книгами цикла — то же королевство и некоторые второстепенные герои.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— В честь чего суета, у нас труп?

— Естественно, у нас труп! — напарник уже разве что не взвыл, после чего еще и запустил руку в волосы. — У нас новый начальник и новый труп! А ты… — И вдруг до него дошло, что Грегори только что сказал. — К целителю? Зачем? — спросил уже нормальным голосом. — Ты же уже был у него в этом месяце. — От бурной мыслительной деятельности у Найлза даже лоб стал гармошкой.

Грегори закатил глаза.

— Тебя не спросил, — проворчал, застегивая пуговицы. — Лучше скажи, труп и начальник — это снова одно и то же лицо?

— Лучше бы одно! — выпалил Найлз и снова впился пальцами себе в волосы, но на сей раз с таким видом, будто и впрямь собирался лишить себя половины шевелюры.

Вот теперь Грег совсем ничего не понял.

Нахмурившись, он оттеснил неадекватно ведущего себя напарника и направился прямиком к ширме. Рванул штору в сторону. Привычно застучали, ударясь друг о друга, кольца-держатели…

— Ого. — Увидев лежащее на столе тело, Грегори едва не присвистнул. — Серьезно?

— Да! — Бедняга Найлз чуть не плакал.

— Тебя не было, и Ферд заставил меня вскрыть его самому!

Неожиданно.

Грег посмотрел на все еще рвущего на себе волосы напарника, на лежащее на столе мертвое тело какого-то бедняги с раскрытой грудной клеткой, снова на Найлза…

— Слушай, а он хорош, — оценил затем таланты нового начальника.

Найлз мученически застонал.

Глава 40

— То есть, я правильно понял, у нас за неделю второй выловленный из моря труп с пресной водой в… э-э… во внутренностях?

О нет, новый начальник не кричал, не сыпал обвинениями и вообще вел себя весьма сдержанно.

Тем не менее упавший едва не до шепота голос и прожигающий насквозь взгляд не обещали ничего хорошего.

— С болотной, — ответил Грегори. Ферд, не понимая, моргнул. — С болотной водой во внутренностях, как вы выразились. Конкретно — в легких.

На лице сыскаря дрогнул желвак, однако он и в этот раз сдержался. Кажется, Грег и вправду недооценил его в первую встречу.

— И как она могла туда попасть? — снова едва ли не вкрадчивый шепот.

Как-как… Сама залезла, ясное дело.

Так и хотелось ляпнуть: «А как вы думаете?» Но Грегори осадил себя. Как ни крути, пока что Ферд заведомо лучше Корлина уже потому, что приходит на службу трезвым. И нужно хотя бы попытаться с ним сотрудничать.

Поэтому он только пожал плечом.

— Самое простое объяснение: их обоих утопили в одном месте, а потом сбросили в другом — в море.

Желвак снова дернулся.

Подбор книги