Татьяна Солодкова — «Мертвый сезон в раю»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мертвый сезон в раю читать онлайн

Обложка книги Мертвый сезон в раю
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В прошлом он — маг-целитель, занимающий престижную должность в столичном госпитале. В настоящем — лишившийся дара неудачник, сосланный в самую глушь с глаз долой.Она — темный маг с высоким уровнем дара, дочь самого могущественного мага королевства, бегущая прочь от воспоминаний и несчастной любви.Ее сердце разбито, его — сожжено дотла в прямом и переносном смысле.Они — полные противоположности и на дух не переносят друг друга.Однако, когда в маленьком приморском городке происходит серия загадочных убийств, а райский уголок превращается в место преступления, им придется найти общий язык и научиться сотрудничать. Чтобы выжить…Книга относится к циклу "Реонерия", но может читаться отдельно. Связь с другими книгами цикла — то же королевство и некоторые второстепенные герои.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Так что произошло, Грегори? Вы что-то почувствовали? Почему вы подумали, что сегодня резерв может откликнуться?

Потому что он непроходимый осел и все еще верит в сказки? Пойдет такой ответ?

И все же эмоции немного отпустили, крушить все вокруг больше не хотелось. А вот напиться — да.

А Бирн все еще ждал ответа, внимательно следя за ним от стены, к которой отошел.

Грегори дернул плечом и отвернулся.

— Ничего. Наверное, показалось.

Сжал и разжал пальцы. Меньше двух суток назад их покалывало от плещущейся внутри силы.

Сейчас это были просто пальцы, просто часть тела — ничем не примечательная и бесполезная.

Грег хмыкнул в такт собственным мыслям и убрал руки в карманы.

— Уверены?

— Абсолютно, — ответил твердо. — Никаких изменений, вы же видите.

Старик скорбно покивал и шагнул к столу, потянулся к перу и бумаге.

— Я выпишу новый рецепт. Попробуем усилить дозировку, вы не против? — Кисть в старческих пигментных пятнах уже начала выводить на листке первые буквы, как вдруг замерла, а Бирн поднял взгляд к пациенту.

— Вы ведь пьете все те отвары, которые я вам рекомендовал?

Варил, настаивал, пил — все как было велено. Первые пару месяцев, пока не убедился, что толку от этого никакого. Зато в кухне общежития после приготовления этой дряни едва не закоптились стены, а смрад стоял на всю округу. Затошнило при одном воспоминании.

— Угу, — буркнул он и направился к двери. — Спасибо за прием. Я зайду, как положено, в следующем месяце.

От отваров нет толку. От целителя нет толку.

Ни от чего нет толку. Толк есть только от молнии Сардинес, и ему нужно во что бы то ни стало добиться от нее нового удара. И как можно скорее, пока он не двинулся умом и действительно не начал швыряться в окна чем-то тяжелым.

— Стойте, Грегори! А как же реце… — Окончание фразы заглушил хлопок двери за спиной.

К черту рецепты — ему нужна Сардинес.

***

Едва он вошел в морг, Найлз бросился ему навстречу с таким видом, будто собирался то ли заключить в объятия, то ли схватить за грудки.

Затормозил буквально в шаге, напоровшись на предупреждающий взгляд, однако экспрессии не убавил, всплеснул руками и выпалил:

— Где тебя черти носят?! Я с ног сбился!

Записку, оставленную для него с утра на столе, он, надо понимать, не читал.

Точно, Грег тут же нашел ее взглядом: свернутый вдвое листок валялся под столом и уже обзавелся на себе грязным отпечатком подошвы. Ясно.

— Ходил к целителю. — Грегори сдернул с крючка халат и набросил на плечи.

Подбор книги