Наталья Белецкая — «Перепиши судьбу, или Второй шанс для герцогини»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перепиши судьбу, или Второй шанс для герцогини читать онлайн

Обложка книги Перепиши судьбу, или Второй шанс для герцогини
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Только после свадьбы я поняла, что мой муж - чудовище. Пытаясь сохранить жизнь и свободу, я активировала древний артефакт, который вернул меня на десять лет назад. Теперь, зная будущее, я не совершу прежних ошибок. Но не все так просто: меняя свои решения, я привлекла внимание правителя соседнего государства. Он красив, суров и предлагает помощь, но смогу ли я вновь поверить мужчине?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Учти, в ближайшее время ты с теми ребятами, что вы с ним подберете, отправишься в путешествие.

– Надолго?

– Не знаю. Не исключено, что ты уже не вернешься сюда. Подумай, кому можно передать дела.

Сандерса не получится оставить в неведении, лучше забрать его с собой.

– Слушаюсь.

Судя по лицу, начальник охраны был недоволен. Он снова подозрительно покосился на Ясмира, но отправился выполнять приказ. Примерно через час они возвратились и сообщили, что набрали отряд. Взяв с Сандерса клятву о неразглашении, я рассказала план.

Понятно, что вояку не порадовало такое опасное дело. Кажется, он не был уверен, что это не просто моя блажь.

– Нам нужно будет потом замаскировать всех выбранных людей, причем, быстро. Есть предположение, как это сделать? – поинтересовался Сандерс. – Ясмир, вы ведь можете использовать иллюзию?

– Могу, но наложить ее сразу на множество людей и поддерживать постоянно мне не под силу. Честно сказать, я не знаю ни одного мага, которому такое бы удалось. Кроме того, пограничный контроль сразу определит иллюзию, как и любой маг средней силы.

Лучше не использовать магию, а решить все с помощью краски для волос, прически и одежды. И у меня есть идея, – Ясмир хитро улыбнулся. – Я недавно был в местном театре и договорился с работницами, которые помогают актерам накладывать грим.

– Вы хотите привлечь их? – уточнила я.

– Да.

– Но вы же понимаете, что мы не сможем мазаться постоянно? – раздраженно уточнил Сандерс.

– Конечно, поэтому я предлагаю пригласить сюда тех двух дам, с которыми разговаривал накануне.

Они посоветуют, как быстро и надежно изменить внешность так, чтобы не нужно было постоянно красить лицо, надевать парики и так далее. Только предварительно с них нужно будет взять клятву о неразглашении.

– Хорошо, – приняла решение я. – Сейчас мы пошлем гонца, который приведет дам.

– Не стоит, я сообщу своему человеку, и он привезет женщин сюда.

– А он… – начал Сандерс.

– Под клятвой.

Ясмир достал маленькое зеркальце, потертое и поцарапанное, и, связавшись через него, приказал доставить работниц.

Уже через полчаса маг, которого я видела в составе дипломатической миссии, привез двух немолодых дам. Провели их коридорами для слуг, причем, маг умудрился наложить какое-то заклинание, чтобы женщин не видели. Да и на самих дамах тоже были какие-то чары, не позволяющие понять, куда их привезли. Первые несколько минут после того, как маг снял заклинание, работницы театра явно чувствовали себя дезориентированными.

Подбор книги