(не) детские сказки: Жена для Синей Бороды читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «(не) детские сказки: Жена для Синей Бороды» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Самиздат. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Алекс Найт.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «(не) детские сказки: Жена для Синей Бороды» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"
"Он кивнул каким-то своим мыслям, а на меня смотрел уже с предвкушением и хищным азартом. Почему-то возникла ассоциация с охотником и жертвой. От подобной параллели стало совсем не по себе.
— До встречи, Изабель, — отсалютовав мне тростью, Синяя борода обогнул нас и продолжил свой путь. А мы с минуту стояли, глядя ему вслед.
— Что это было? — дар речи не сразу, но все же вернулся ко мне. И даже сердце начало успокаиваться.
— Не знаю, — помрачнел Жерар. — Не нравится мне это.
— И мне.
После появления Легре разговор уже не клеился.
— Изабель! — голос матушки настиг из-за спины, заставил испуганно подпрыгнуть на месте. После встречи с этим пугающим Легре нервы меня подводят.
— Да, матушка? — я обернулась, стараясь скрыть свой испуг. Но она была так взволнована, что и так бы не обратила внимания на мое состояние.
Таира Лакруа сегодня предстала в красивом платье в синих оттенках. Рыжие волосы были собраны в сложную прическу.
— У нас гости? — предположила я. Губы матушки расплылись в улыбке, подтверждая мою догадку.
— Скорее приведи себя в порядок и спускайся. Тебя ждет сюрприз.
Спорить я не стала. Все равно бесполезно. Потому, сбросив шубу, меховую шапочку и сапожки я поспешила к лестнице, чтобы подняться в свою комнату. О личностях гостей могла только предполагать, но раз мама так взволнована, решила выбрать свое любимое платье.
— А вот и Изабель!
Матушка широким взмахом руки указала на меня, только появившуюся в дверях гостиной. А я застыла ледяной статуей, пригвожденная к месту синим взглядом Легре. Мужчина сидел в кресле напротив моего отца. Черный костюм, расшитый золотыми нитями, сидел по фигуре и подчеркивал широкий разворот плеч.
— Дорогая, ты не представляешь, что произошло… — матушка резко умолкла под действием предупреждающего взгляда отца. Он редко бывал строг, но, наверное, при высоком госте не хотел ударить в грязь лицом.
— Изабель, герцог Легре попросил твоей руки.